2017年6月14日 星期三

井上小百合 170612 15:48

標題:(。・ω・。)あさひなぐ
        ヽ(ω・。)薙刀社青春日記

無事、大千穐楽を迎えることができました!
順利,迎來了大千秋樂!




若月と( *´`* )
和若月(若月佑美)( *´﹀`* )



思い出すと泣いてしまいそうなので、
あまり思い出さないようにしながら
ブログを書きたいと思います
感覺一回想就想要哭,
所以想要不回想,
來寫這一篇blog

えーっと、タイトルは「ゆうひなぐ」だったと思いますが
這個,標題我記得好像是「ゆうひなぐ」

()
(閉嘴)

ん。
将子ちゃんは、剣道から薙刀部に
入ってくる役どころなので、
YouTubeで試合の動画を見て研究したり、
剣道と薙刀の両方の勉強を1から始めました
嗯。
將子ちゃん,是從劍道轉到薙刀部
這樣的一個角色,
所以我也在YouTube看比賽的影片作研究,
1開始學習劍道和薙刀

殺陣稽古も難しくてめちゃくちゃ苦戦しました
對打的排練也非常困難讓我陷入苦戰了

それと、何より苦戦したのが
原作を読んだ感覚と、脚本を読んだ感覚が
全く違ったこと
還有,讓我更加苦戰的
是閱讀原作的感覺,和閱讀劇本的感覺
完全不一樣的這件事

原作では将子の葛藤や優しさが
描かれているシーンが沢山あるけど、
舞台では喧嘩っ早い乱暴なシーンが多く
セリフも変わっていたりして、
在原作將子的糾葛和溫柔
有很多場面去描寫,
但在舞台劇則有很多動不動就吵架粗暴的場面
台詞也有所改變,

最初に脚本を読んだとき、この中で
将子の素敵さを原作のまま表現することは
非常に難しいなと思いました
最初讀了這劇本時,就覺得在這當中
要去把中將子的好 跟隨原作一樣表現出來
是非常困難的事

だからこそ何気ない言葉の中に
ものすごい背景があったので、
それをどういう風に見せたら将子の気持ちが
お客さんに伝わるんだろう...と、
「あっそ」という言葉ひとつの
ニュアンスにしても、色々試しました
因此在無意的說話中
有着很複雜的背景,
想着要怎麼表現這個
才能把將子的心情傳達給觀眾...
「這樣啊」這樣的一句話
也作細微的改變差別,作出了很多的嘗試

バックボーンのシーンが削られている分、
原作とは違うアプローチの仕方でやらないと
伝わらないのかなあと
主要的情節被刪減,
不用和原作不同的處理方法
是表達不到的吧

稽古期間は、自分が弱い人間だと
思う瞬間が沢山ありました
でもみんなの前でそれを見せたら
余計にダメになる気がして、
涙が溢れそうになったら稽古場の外に出て
上を向いてこぼれないようにして、
青空を見ながら何度も一人で堪えてました
在綵排期間,有很多個瞬間
會覺得自己是很弱小的人
不過展現大家面前的話
覺得自己會變得更加不行,
所以在淚水快溢出來時就走到綵排場地外面
把臉向上望讓淚水不流出來,
多次看着藍天一個人忍耐過去

それでも殺陣や芝居の稽古はどんどん進んでいき、その時間はとても孤独な作業でした、が、
但對打和演戲的綵排還是不停進行前進着,那段時間是非常孤獨的程序,不過,

東京、大阪、名古屋と、どの会場も満員で
沢山の方から拍手を頂くことができて、
ああ、あのとき耐えた時間があったからこそ
今この暖かさをより実感できるんだろうなあと
感謝の気持ちでいっぱいになりました
東京,大阪,名古屋,那一個會場都是滿員
得到很多的人的掌聲,
啊,正因為有那段忍耐的時間
現在的溫暖才會更加實際感受到
充滿感謝的心情

お越しくださった皆さん、
本当に有難うございました
前來的各位,
真的謝謝你們

孤独を忘れさせるくらい、
あったかい気持ちにさせてくれて
本当に本当に有難う(▽`*
給了足夠讓我忘記孤獨的,
溫暖的心情
真的真的謝謝了(▽`*

それに加え、ステージの裏でも沢山の方が
この舞台を支えてくれていて、
いつも笑わせてくれる楽しい
カンパニーの皆もいて、
本当に恵まれているな、有難いなあと
つくづく思う毎日でした
加上,舞台的後面也有很多的人
支撐這一個舞台劇,
常常逗我們笑很愉快的
company(參與製作舞台劇的人的統稱) 的各位在,
真的是得天獨厚,很感恩
每天都這麼想

稽古場からいつも見てた空
在綵排場地一直看的天空



ああ、沢山助けられたなあ
有難う
啊,幫了我很多忙啊
謝謝

ただね!!!
只是呢!!!

休憩になる度に外へ行ってたのが、
どうやらみんなからは
ずっとトイレに行ってたと
思われていたらしく、
每當休息就走出外面,
多半從大家看來
好像覺得我一直
是去上廁所

ある時、演助の方から
「トイレに行く時は報告してから行ってね」
と言われて、
有一次,演出助手的人
「要去廁所的話跟我報告了才去」
這樣對我說,

いや、トイレじゃないし、
わたしめっちゃトイレ行く人だと思われてたのか!!!!!!!?????
と、気づきました((Д;))(笑)(笑)
不是,不是去廁所,
我被以為是廁所去得很頻繁的人嗎!!!!!!!?????
發現到這件事((Д;))(笑)(笑)

~再現~
~案件重現~

演助 「稽古再開しまーす
あれ、さゆはー?」
演出助手「再開始綵排
誒、さゆ(井上小百合)在那?」

みんな「トイレでーす(*´Δ*)
大家「去了廁所(*´Δ*)

ちがうよ!!!!!!(⃙⃙⃚_⃙⃙⃚)なんでや!!!!!!!!
不是啊!!!!!!(⃙⃙⃚_⃙⃙⃚)甚麼鬼啊!!!!!!!!

けど堪えてたんですって言うのもあれだし
最後まで黙ってたけど
大千秋楽でその誤解が解けたので
良かったです?笑
不過說去忍哭也有點不好
直到最後一直沒有說
但在大千秋樂這個誤解解開了
太好了?笑

とにかく、素敵な舞台でした
總之,這是一次很棒的舞台劇

間違いなく、今後生きていく上で
大事な経験を沢山させて頂いた!
無疑,得到在今後人生的道路上
很多很重要的經驗!

また一つ表現の上での
自分のテリトリーも広がったし、
将子ちゃんに出会えて良かったです
在表演上
把自己的領域再擴大一層,
和將子ちゃん相遇真的太好了



有難う
謝謝



さゆ

沒有留言:

張貼留言