2017年2月23日 星期四

佐藤楓 170223 23:04

標題:ビタミンが足りてないっぽい 佐藤楓
   好像缺乏維他命

こんにちは!
今日も1日お疲れ様です!
大家好!
今天1天也辛苦了!

でんちゃんこと佐藤楓です
我是でんちゃん,佐藤楓

最近はサラダとオレンジとグレープフルーツにはまってます。
最近迷上沙拉還有柳橙和葡萄柚













前髪切りました✂︎
ぱっつんみたいになったのでぱっつんみたいに
巻いてもらいました!(笑)
剪了瀏海✂︎
因為看起來像齊瀏海所以就請人家幫我
把頭髮燙的跟齊瀏海一樣!(笑)

まずは、、
首先呢、、

もう1週間ちょっと経ってしまいましたが
「3人のプリンシパル」無事千秋楽を迎え、
終了しました。
雖然已經經過了1週了
「3人のプリンシパル」順利的迎接最後一天

千秋楽には梅ちゃんはいなかったけど
気持ちは1つなので12人で完走できたかな
と思っています!
梅ちゃん元気になってよかった!
最後一天雖然梅醬不在場
但是我想大家心靈相繫,也算是12人一起
走向終點了吧!

そして11日には初めて役に選んでいただくことができました。
お分りの方も多いと思いますが、ブログを更新した直後でなんとも絶妙なタイミング(笑)
然後在11日的時候第一次被選上參加主役
可能已經有很多人知道了吧,在我的部落格發佈之後沒多久,何等絕妙的時機啊(笑)

たくさんのコメント本当にありがとうございました。( ; ; )
收到好多留言真的很謝謝大家( ; ; )

ジョバンニ役やり切りました!
途中失敗してしまったところもありましたが
エンディングはバシッと決められたかなと思っているので後悔はない!!はず!(笑)
全力飾演了ジョバンニ!
途中雖然有幾次失敗的時後
但在末盤確實的努力終於有了結果,所以沒有後悔!!大概!(笑)

改めて舞台って楽しいなと思えました。
再一次感受到舞台的樂趣

選ばれた時には泣いて喜んでくれたメンバーもいたり、スタッフさんや監督さん、俳優さん方も
すごく喜んでくれて本当に最後まで諦めないで
よかったなと実感できました。
自己被選上時有成員替我感動的流下淚水,工作人員們以及導演,助演們也是
非常為我高興,到最後絕不放棄
心中也覺得真的是太好了

選ばないことが続いて最初の方は腐りかけてました。
在一開始一直沒有被選上所以心情一直很低迷

でも、
いつの日からかすごく前向きになって
明日はこうしてみよう、今日よりも明日はもっと良いものを!!など自分に言い聞かせてやっていたら色々な人から、
「すごく良くなった!」「選ばれるかと思った」
「なんか変わったね!」
などど言われるようになり、
選ばれなくてもすごく自信がついてきました。
但是,
在某一天突然變得非常積極向前
明天試著這樣做吧,明天要展現出比今天更好的表演!!等等的對自己呼喊,結果有好多人
「變得很棒耶!」「差點就要被選上了呢」
「好像有哪些地方不一樣了呢!」
對我說了這些之類的話
雖然沒被選上,但得到了很多自信

大高さんは、
「でんちゃんが選ばれるまでアドバイスし続けるから!」などと言ってくださったので、
本当に最後まで頑張ってよかったです。
大高桑
「直到でんちゃん被選上的那天我都會一直給你建議的!」對我說了這句話
努力到了最後真的太好了

「最後まで諦めない」
という目標が達成できました。
「到最後絕不放棄」
達成了這個目標

監督の徳尾さんをはじめ、
酒井さん、大高さん、柿丸さん
多くのスタッフの皆さん
本当に11日間ありがとうございました。
導演的徳尾桑
以及酒井桑、大高桑、柿丸桑
還有眾多的工作人員們
這11天裡真的謝謝你們

このプリンシパルを糧に、
これからの試練も乗り越えていきます。
我會把這次的プリンシパル做為動力泉源
一一跨越接下來的考驗

何があっても絶対に諦めないです。
就算發生了什麼絕對不會放棄

















プリンシパル中には葉月とたくさん話したり
練習しました!!本当にありがとう!!
葉月のブログ嬉しかったな(´-`).。oO
プリンシパル中和葉月聊了很多
也有一起練習!!真的謝謝妳!!
葉月的部落格很開心呢(´-`).。oO

これは前髪切る前ですね
どっちが良いでしょうか?
這張是剪了瀏海之前的呢
哪一個比較好呢?
-----------------------------------------------
 
次は
Birthday Liveのお話です!
接著
Birthday Live的話題!

初日は橋本奈々未さんの卒業コンサートでした。
第一天是橋本奈々未桑的畢業演唱會

一緒にお仕事させていただいたこともなく、
お会いする機会もあまりなかったのですが、
プリンシパルを見に来てくださいました。
沒有能夠一起工作的機會
能夠見到面的機會也很少
但是有來看我們的プリンシパル

驚きもありましたがとても嬉しかったです。
見に来てくださり、ありがとうございました。( ; ; )
有點驚訝但是非常開心
前來觀看,謝謝妳( ; ; )

卒業コンサートでは、最後の最後まで本当に
キラキラしていました。
本当に多くの方に愛されているんだなあと実感しました。
在畢業演唱會裡,到最後一刻
都還是很閃耀
真的覺得受到很多人的關愛呢

終わった後には三期生と写真も撮ってくださいました。宝物にします。
結束之後也有和三期生一起拍照。我會好好珍惜的

今まで本当にお疲れ様でした。
到現在真的辛苦了

そして、21,22日は
私たち三期生も僭越ながら出させていただきました。
不安が大きかったですが、裏で先輩方が声をかけてくださったり、ステージに立つと温かいファンの方々の歓声が大きくてとても安心できました。
然後在21,22日
我們三期生也冒昧的讓我們出場了
雖然非常的不安,但在後台裡前輩們鼓勵著我們,站上舞台時有好多粉絲們溫暖的歡呼,放心了許多

「3期生すごいじゃん!」
と皆さんに思っていただくように
12人精一杯パフォーマンスをしました!
「3期生很厲害的嗎!」
為了讓大家能夠這麼認為
12人盡了全力的表演了!

ハルジオンの時のサイリウムがとても綺麗でした...( ; ; )
春紫苑的時後螢光棒非常得漂亮...( ; ; )













安定のももこ
最初にも載せましたが、ハルジオンの衣装を
着させていただきました!
とてもかわいくて1番好きな衣装だったので
とても嬉しかったです。ありがとうございました。
穩定的桃子
一開始的照片也是,春紫苑的服裝
讓我們穿上了!
很可愛最喜歡這套服裝了
所以能穿上真的很開心。謝謝

三曲だけで結構苦労していた私たちですが、
先輩方はその何十倍もの曲数と考えたら
改めて尊敬しました。
只演出3首曲子就吃了好多苦的我們
一想到前輩們要演出這數十倍的曲目
再一次的覺得尊敬

とてもキラキラしている先輩方のようになりたい。
想變得跟正在釋放著光輝的前輩們一樣

まだまだまだまだですが、
先輩方に少しでも早く追いつけるよう
頑張ります。
雖然還不夠成熟
但為了能夠早點追上前輩們
我會加油的

最後の乃木坂の詩の時の景色は一生忘れません。
最後的乃木坂の詩的時後的景色一生都不會忘記

時間の関係で中学生は出られなかったけど、
早くみんなで乃木坂の詩ができる日が
来るといいな
因為時間的關係國中生沒辦法一起出場
能夠一起唱乃木坂の詩的那天
能夠早點來就好了呢

このような大きなステージに立たせていただいたこと、本当に有り難く思います。
讓我們站在規模這麼大的舞台上,真的很感激

今回大きなステージに立たせていただいたことで
反省点がたくさん見つかりました。
その反省点をこれからに生かしたいです。
也在這次讓我們站上這個舞台的機會中
發現了很多需要反省的地方
這些地方會再接下來一一克服的

私のタオルやうちわを持ってくれてた方、
応援してくれた方、
ありがとうございました!!(TT)
すごく見えました!!下の名前が一文字なので
見つけやすいです!
拿著我的毛巾、扇子的人們
為我加油的人們
謝謝你們!!(TT)
看得很清楚哦!!因為我的名字只有一個字
很好發現!

コメントでモニター席から応援してたよ!
という方もいらして、とても嬉しいです。
我有在後台席幫妳加油哦!
也有這樣的人的留言,非常開心

本当にありがとうございました。
真的謝謝你們

今回も長くなってしまってすみません...
這次也這麼長對不起...

最後まで読んでくださってありがとうございました。
謝謝你能夠讀到最後

質問返しは次回からまたします!!
回答問題下次會寫的!!













最後にたまちゃん!♡
最後放上珠醬!♡

明日はれにょ!!
れにょって呼ぶのに最近ハマってます。
れにょってあだ名かわいい♡
明天是れにょ!!
最近愛上れにょ這樣稱呼
れにょ這個綽號好可愛♡













れにょと生チョコ作る約束してるけど
なかなかできない件
早く作りたいねえ〜
雖然和れにょ約定了一起做甘納許
總是沒有辦法達成
想要快點做呢~

 握手会皆さんと会えるの楽しみにしてます!!
お見立て会以来の方も、初めましての方も
楽しみです!(^o^)
神対応頑張ります!!
 握手會能和大家見面非常期待!!
從見面會之後的人們也是,第一次見面的人們也是
非常期待!(^o^)
我會努力做出神對應的!!

またね〜!(´∀`)
下次見~!(´∀`)

沒有留言:

張貼留言