2017年7月8日 星期六

山下美月 170708 14:18

標題:相談相手が増えました( ˙꒳˙ ) 山下美月
   商談的對象增加了( ˙꒳˙ )


朝の通勤ラッシュの電車に揺られながらリハーサルに向かっていました。
早上在通勤搖晃的電車上前往彩排。


雨の日の電車ってなんだかジメジメ。
雨天的電車總覺得濕漉漉的。

普段よりも人も多く、濡れた傘を持つのが大変で窮屈な時間です。
也比平常還要多人,要拿著淋濕的傘實在是很辛苦、不自在。

早く着かないかな〜なんて上を見上げていたら黄色いてんとう虫がじっと壁にとまっていました。
不能早點到嗎~邊思索著的同時望向上方看見了一隻黃色的瓢蟲一動也不動的停留在牆壁上。

てんとう虫も電車通勤するのか~
瓢蟲也是坐電車通勤的啊~

羽があっても天気悪いと飛べないですもんね。
就算有翅膀天氣不好的話也沒辦法飛呢。

お互いご苦労様です。
大家都辛苦了。

なんて心で会話しながら神宮球場へ向かったライブ前日。
心中進行著對話前往神宮球場的演唱會前一天。

来世がてんとう虫だったらきっと私もタクシー通勤します。
下輩子如果是瓢蟲的話我一定也會是計程車通勤。

今日もお疲れ様でした!
今天也辛苦了!

あと18日で18歳になります!!
還有18天就要成為18歲了!!

でも気持ちはまだまだ3歳さ!!!
不過心情還只有3歲!!!

山下美月です( ˙꒳˙ )
我是山下美月( ˙꒳˙ )





















前髪ながい‪\('ω')/
瀏海好長\('ω')/

皆さん織姫様には出会えたましたか~?
大家有和織女見到面了嗎~?

私は部屋から夜空を見ながら次の握手会に着ていくお洋服を考えていたよ~
我在房間裡看著夜空邊想了下次握手會要穿的洋裝了哦~

うふふ~
哦呵呵~

前回のブログのタイトルの 山下美月 の部分が、山下月という名前で更新されていて、「いやいやデスノート拾わないわ」と真顔で携帯にツッコミを入れていました( ˙ᵕ˙ )
(コメントで指摘してくださった方ありがとうございました◎)
上次部落格標題的 山下美月 的部份,以山下月這個名字被更新上來,「不不我不想撿死亡筆記本啊」,一臉正經的對著手機吐槽了( ˙ᵕ˙ )
(有在留言給我更正的人們謝謝◎)

むしろリュークになりたいです( ˙ᵕ˙ )
(デスノートをご存知無い方すみません...)
話說我更想成為路克( ˙ᵕ˙ )
(不知道死亡筆記本的人們對不起...)

今日はお休みなのでこれからママンとお出かけしてきます(*-ω-*)
朝起きて3秒で「洗濯しなきゃ~」と思い、布団を出て洗濯機に向かったのですが、メガネをかけるのを忘れていました(‘ω’)
そして柔軟剤が少なくなっていたので詰め替えようとしたら、間違えてシャンプーを入れてしまいました( ‘ω’)
今天因為是休假所以接下來要和媽媽出門(*-ω-*)
早上醒來3秒就想說「要去洗衣服了~」,雖然離開被窩前往了洗衣機,卻忘記戴上眼鏡了(‘ω’)
然後因為柔軟精變少了要來補充的時候,卻搞錯加成洗髮精了( ‘ω’)

パッケージが似ていたのです。
でも嗅覚だけは優れているので、途中で急にやって来る絶望感。これシャンプーじゃん。
やましたやらかしました。(これが言いたかった訳ではない)
因為包裝長的很像。
不過就只有嗅覺還不錯,所以途中突然陷入一股絕望感。這是洗髮精吧。
山下搞砸了。(這個不是在開玩笑)

最近のマイブームは日が暮れてからのお散歩です‪\('ω')/
私は太陽とお友達になれない人なので、少し涼しくなってから真っ黒パーカーとキャップとマスクで全身を隠しウロウロしています‪\('ω')/
最近的自我熱潮是在太陽下山之後的散步\('ω')/
因為我是沒辦法和太陽成為朋友的人,在稍微變涼之後穿上全黑帽T和帽子還有口罩,把全身包起來在外面徘徊\('ω')/

先日とてもむしゃくしゃしていた日に、バスと追いかけっこしました。
バスってあんなに足速いのか~
私はあまり態度や言葉に表さない人なので、ストレスが溜まると少しおかしくなってしまうみたいです。
バスを追いかけ全速力で走っている、真っ黒な人がいたらきっと私です。
探すなキケン⸜( ⌓̈ )⸝
前幾天在心情很煩亂的日子裡,和公車互相追逐了。
公車原來跑這麼快的啊~
因為我是個不太會表達態度、言語的人,所以囤積了壓力的話好像就會變得有點奇怪。
看到有人釋出全力跑著追公車,又一身黑的人的話一定是我。
別找,很危險⸜( ⌓̈ )⸝

お仕事が終わった後フラフラと立ち寄ったお店で、スヌーピーの大きなぬいぐるみを見つけ3秒で連れて帰る事を決意しました('-'* )
同じぬいぐるみが2つ置いてあったのでどっちにしようかな~と悩み抜いた末、選んだ子をレジに連れていったら、店員さんに圧縮袋でぺちゃんこにされた新しいぬいぐるみを出されてしまい、(˙ᵕ˙ )アレマいう顔で店を後にしました。
工作結束之後在不知不覺經過來到的店裡,發現史努比的大布偶後3秒就決定要把它帶回家('-'* )
擺著2個一樣的布偶所以還在想說要選哪個呢~,煩惱了許久之後,把選擇的孩子帶到了收銀台,卻看著店員把被壓縮袋壓到好扁的新的布偶拿了出來、一臉(˙ᵕ˙ )的表情離開了店裡。

そして最近の相談相手になっています。
私はネネちゃんではないです。(クレヨンしんちゃんより『殴られウサギの逆襲だゾ』調べてね)
然後最近成了我的商量對象。
我不是妮妮醬。(源自蠟筆小新『挨揍兔子大反擊』去查查看哦)

















①スマホ見ながら寝落ち(目がしょぼしょぼしている)
②月太郎もお尻から充電しながらおやすみ
③起床
④( ³ω³)ファッ!?!?!?!?
①看手機看到睡著(眼睛有點張不開)
②月太郎也從屁屁來充電一起說晚安
③起床
④( ³ω³)啊!?!?!?!?

月太郎が大きくなってる......(((( '-' ))))カタカタ
(月太郎とは私のスマホケースのうさぎちゃんの事でございます)
月太郎變得好大......(((( '-' ))))抖
(月太郎是指我的手機殼的兔醬)

......山下茶番劇にお付き合いいただきありがとうございました。
スマホを持つ右手をプルプルさせながら、布団の上で1人小芝居をする休日の昼でございます。
......謝謝你欣賞這齣山下鬧劇。
揮舞著拿著手機的右手,在棉被上舉行1人小劇場的假日早晨。

この子は昨日我が家にやって来た期待のニューカマーです( ・×・)
ライブが終わってスグにAmazonでポチってしまいました。
這孩子是昨天來到家裡備受期待的新訪客( ・×・)
演唱會結束之後馬上就在Amazon買下來了。

お尻からティッシュをグイッと差し込むと、ティッシュカバーになる天才ちゃんです(親バカ)
この子は月太郎の妹になるのかな~??
このビックベイビーのお名前を今回のブログで募集したいと思います!
從屁股用力的把衛生紙塞進去的話,就會變成衛生紙套的天才醬(笨蛋父母)
這孩子會成為月太郎的妹妹嗎~??
這個大寶貝的名字想在這次的部落格來募集大家的答案!

採用された方には!!!
被採用的人們將會!!!

なんと!!!!
竟然有!!!!

いい事が起こるでしょう!!!!!(たぶん)
皆さま奮ってご応募くださいませ(。・ω・。)
會有好事情發生的吧!!!!(大概)
大家請踴躍投稿(。・ω・。)





















質問コーナーいきまーす( ・ᴗ・ )
前往問題專區ー( ・ᴗ・ )

・テストで悪い点とった時の落ち込みどうやって治してる?
刻んで丸めて燃やして口の中へぽいっ!ごっくん!ですかね( ∵ )つ⌒゜
良い子は真似しないでね☆
私はビリビリに破いて捨てていました。
ゴミ箱に入れればいずれ燃えますからね。点数なんて燃えるんです。気にしないで次頑張りましょう。
・考試拿到壞成績的時候都怎麼走出失落的?
撕碎揉爛燒掉放到嘴巴裡吞掉!咕嘟咕嘟!吧( ∵ )つ⌒゜
好孩子不要模仿哦☆
我以前都會把它撕碎丟掉。
放到垃圾桶裡的話早晚都會燒掉的嘛。把分數也燒掉。不要在意下次好好加油吧。

・どんな浴衣が好きですか?
淡い色の涼しげな浴衣が好きです◎
私が茶道部で着ていたのは水色に淡いピンクの花柄、薄紫の帯の浴衣です¨̮ )/
全部お母さんのお下がりで、黒に金魚柄や白に紺の花柄の浴衣も持っていました¨̮ )/
新歓の時、周りが部活着を着ている中、浴衣でウロウロしていたので冷やかされていました( ・᷄・᷅ )
ちなみに乃木坂のオーディションセミナーに応募した写真も浴衣で撮りました( ・᷄・᷅ )
・喜歡什麼顏色的浴衣呢?
喜歡淡色看起來清涼的浴衣◎
我在茶道社穿過的是水色帶有淺粉紅的花圖案、薄紫色腰帶的浴衣¨̮ )/
全部都是媽媽留下給我的,還有黑色帶有金魚圖案、白色帶有深藍花圖案的浴衣¨̮ )/
迎新會的時候,周圍的人都穿著社團服裝當中,因為我穿著浴衣到處徘徊而被嘲諷了( ・᷄・᷅ )
順帶一提乃木坂的甄選研討會當時報名的照片也是穿浴衣拍的( ・᷄・᷅ )

・睡眠時間は普段どれくらいですか?
毎日バラつきがあるのですが平均5時間くらいですね(:3_ヽ)_
眠くても全く寝付けなかったりするので、そういう日は寝ないでお仕事に行っちゃいます(:3_ヽ)_
でも最近何故か眉毛が抜けてきてしまったので、必死に寝ようと努力しています。
寝る瞬間にシュンって急落下する時あるじゃないですか?(伝われ)
はー生きてたーとなるのですがそこから眠れなくなってしまうのですよね( .. )
・睡眠時間平常大概有多久呢?
雖然每天都不一樣不過平均是5小時左右吧(:3_ヽ)_
有的時候就算很睏也睡不著,所以在那樣的日子裡都不會睡覺跑去工作(:3_ヽ)_
不過最近不知道為什麼開始掉眉毛,所以很拼命的想要去睡覺。
睡著的瞬間不是會有種突然墜落的時候嗎?(給我懂)
雖然會有呼ー活過來了ー的感覺可是在那之後就會完全睡不著呢( .. )

・どうしてもやる気が出ない時はどうしたらいいですか?
うーん難しいですね...今は自分にとってやる気を出す事が出来る現状では無いのではないでしょうか?(*'ω')
もし私だったら「自分の歌を聞くためだけに3万人が集まってくれた」という状況で、「今日はやる気が無いので帰ります」なんてきっと思えないしテンパりMAXになってしまいます(*'ω')
自分にとって重大な現実が目の前にあれば自然と「やらなきゃ」という気持ちが湧いてくるはずなのですよ。
それを受け入れられずに現実逃避してしまうのであれば、自分がその状況に向いていないというだけなので しょうがないと思いましょう。
365日いつでもやる気がある人なんていないから大丈夫です。たぶん。
・不管怎樣就是沒幹勁的時候該怎麼辦才好呢?
嗯ー很困難呢...現在不就是對自己來說能夠提出幹勁的狀況嗎?(*'ω')
如果是我的話「只為了來聽我的歌就聚集了3萬人」在這樣的狀況下,「今天好沒勁所以我要回家」一定不會有這樣的想法,而且還會變得緊張感MAX(*'ω')
對自己來說有個重大的現實在眼前的話自然就會有「要好好做才行了」這樣的心情湧現出來才是的哦。
如果無法接受那件事轉而逃避現實的話,就表示自己不適合那樣的狀況而已 就想說是沒辦法的事吧。
365日一直都很有幹勁的人也不存在的沒關係的。大概。

・使ってるメイク道具教えて欲しい!
・希望可以告訴我在使用的化妝道具!

アイシャドウ : RIMMEL ショコラスイートアイズ 015
CANMAKE パーフェクトスタイリストアイズ 07
アイブロウ : KATE デザイニングアイブロウ
アイライナー : ラブライナー ノーブルブラウン
マスカラ : 持ってないです
チーク : Revlon マットパウダーブラッシュ 105
ハイライト : RMK ハイライト
シェーディング : CANMAKE 01
コンシーラー : CANMAKE カラーミキシングコンシーラー 01
CANMAKE リップティントシロップ 04
眼影: 倫敦芮魅 CHOCOLAT SWEET 015
CANMAKE 完美色計眼影盤 07
眉筆: KATE 3D造型眉彩餅
眼線: LoveLiner Noble Brown
睫毛膏: 沒有
腮紅: 露華濃 MATTE POWER BRUSH 105
加亮: RMK 加亮
修容: CANMAKE 01
遮瑕: CANMAKE 全方位遮瑕組 01
CANMAKE 蜜糖水吻唇蜜 04

見づらくてごめんなさい(′;ω;`)
プライベートではメイクしないのでファンデーションなどは持っていないです✕
最近気になっているのはフローフシのリップです!試してみたい~( *˙˙*)
あとよく聞かれるのですが、カラコンと髪のカラーはしたことがないです('ω'乂)
高校卒業するまではしないと決めています◎
很難讀對不起(′;ω;`)
私下生活中因為不會化妝所以沒有粉底等等的✕
最近有在注意的是FLOWFUSHI的唇膏!想試試看~( *˙˙*)
還有常常被問到的,沒有嘗試過變色片和髮色('ω'乂)
決定了高中畢業之前都不會做◎

・づっきーのカラオケの十八番は?
普段は乃木坂とAKBグループさん、ももクロさん、ハロプロさんの曲をずっと歌っています。
意外に好きなのが「およげ!たいやきくん」です。小さい頃におじいちゃんがいつも歌ってくれました\( ・ω・ )/
いつも一緒にいた従姉妹もその影響で歌っていて、私も大好きな歌になりましたね\( ・ω・ )/
釣り上げたたい焼きを美味しそうに食べちゃうおじさんが心配です\( ・ω・ )/
・づっきー的卡拉OK的拿手歌是?
平常的話乃木坂和AKB團體、桃色幸運草、早安家族的歌一直都會唱。
意外的很喜歡的是「游吧!鯛魚燒君」。小時候爺爺一直都會唱這首\( ・ω・ )/
總是在一起的親戚姊妹也因為這樣而在唱著,讓我也變得很喜歡的一首歌呢\( ・ω・ )/
好像很好吃的吃著釣上來的鯛魚燒的爺爺很讓人擔心\( ・ω・ )/

また次回~( ³ω³)
下回待續~( ³ω³)

たまーに他のメンバーのコメント欄を覗きにいくのですが、私のファンの方は長めコメントをしてくださる方が多いかも!と思いました◎
私のブログも毎回長いからですよね(;'ω'∩)
我偶ー爾會偷偷去看其他成員們的留言欄,覺得好像我的粉絲們會留下比較多的長篇留言!◎
因為我的部落格每次都很長呢(;'ω'∩)

毎日報告をしてくださる方もいて、私が皆さんのブログを読んでいるみたいでとても楽しいです(*ˊ˘ˋ*)
学校やお仕事もきっと忙しいのに、皆さんとこうやってコミュニケーションがとれること凄く嬉しく思います!
いつもありがとうございます(*ˊ˘ˋ*)
也有每天和我報告的人,就感覺我在讀著大家的部落格一樣非常的高興(*ˊ˘ˋ*)
學校、工作明明一定都很忙,能夠和大家像這樣子的溝通覺得超級開心!
一直以來謝謝大家(*ˊ˘ˋ*)

真夏の全国ツアー初日!
7月1日.2日の明治神宮球場でのライブ、お越しくださった皆さんありがとうございました!
お家で「THE MUSIC DAY」を見てくださった方もありがとうございます!
楽しんでいただけたでしょうか???
真夏的全國巡演初日!
7月1日.2日在明治神宮球場的演唱會,前來的大家謝謝你們!
在家裡看了「THE MUSIC DAY」的人們也謝謝!
有好好的享受了嗎???

初めて立たせていただいた明治神宮球場。
大きくて、美しくて、キラキラしていて......
言葉では表せないほどの沢山の感動が詰まっていました。
ファンの皆さんの応援してくださる気持ちが会場を熱くさせ、そして先輩方のパフォーマンスがステージを輝かせてくださったのだと思います。
第一次讓我站上的明治神宮球場。
很廣大、很美麗、也很閃耀......
充滿了許多無以言喻的感動。
我覺得是粉絲們大家應援的心情加熱了會場;然後前輩們的表演閃耀了舞台。

青×黄色のサイリウム、みづきタオル、ボードや団扇も沢山見つけました(*´^`)
皆さんのお顔も目力飛ばしながらちゃんと見ていましたよ(*´^`)
沢山の愛が伝わりました!ありがとうございます!
藍×黃色的螢光棒、美月毛巾、板子、扇子也發現了好多(*´^`)
大家的面容也用了眼力有好好看到了哦(*´^`)
收到了好多的愛!謝謝大家!

3期生リハーサルではずっと雨が降っていて、1曲目に歌った三番目の風のAメロで大転倒しました(早い)
でも本番ではお日様がちゃんと顔を出してくれて、幕が開いた瞬間私もパァーという顔をしていました!
やっぱり野外は青空が見れて、気持ちいいですね( ˊ꒳ˋ ) ᐝ
3期生彩排的時候雨一直下著,在第1首唱的第三陣風的A段還跌了一大跤(好快)
不過正式演出太陽公公也有露出臉來,開幕的瞬間我也綻放了爽朗的臉!
果然看到室外的藍天,就是很舒服呢( ˊ꒳ˋ ) ᐝ

ヒム子さんにも初めてお会いすることができました!
オーラに圧倒されましたね。やっぱり大きかったです。
ちなみに私はヒム子ーズのテーマという曲が大好きです(*’’*)
也能第一次的和日村子桑見面了!
被氣場震懾住了呢。果然好大。
順帶一提我很喜歡日村子's的主題這首歌(*’’*)

ライブ中はずっとずっと幸せで、沢山の感情が溢れてきました。
上手く文章にすることはできないけれど、同じ時間を共有した皆さんなら、この感動を分かってくださるはず!
あんなに大きな会場で1人1人のファンの方と気持ちを通じ合わせることが、こんなに幸せなことなんて......
感謝の気持ちでいっぱいです。
演唱會當中一直一直都好幸福,充滿著好多的感情。
雖然沒辦法好好轉換成文章,不過如果是有和我共享同個時間的大家的話,應該也懂得這份感動的!
在那麼大的會場上和每一位粉絲的心情相犀,原來是件這麼幸福的事......
充滿著感謝的心情。

今までライブの後は楽しい気持ちの裏に、不安や反省も生まれていました。
ブログにも毎回反省を書いていましたよね......
(ごめんなさい)
到目前為止在演唱會之後高興心情的背後,也會生出不安與反省。
部落格也每次都有寫上反省的點呢......
(對不起)

ですがライブは 3期生が成長する場所 ではなく、 乃木坂46がファンの皆さんを幸せにする場所 。
完成させたパフォーマンスをお見せしなければいけません。
だからネガティブな気持ちを書いてしまうのは違うかなと思いました。
不過演唱會 並不是 3期生成長的地方, 而是讓乃木坂46粉絲們的大家感到幸福的場所。
必須展現出完成後的表演。
所以寫下了負面的心情感覺有點不對呢。

1期生、2期生の先輩方のお陰で3期生も同じステージに立たせていただけています。
お見立て会やプリンシパル、3期生単独ライブなど沢山の経験をさせていただけたのも、先輩方が乃木坂46をグループとして強くしてくださっているからです。
多虧了1期生、2期生的前輩們讓3期生也能站在同樣的舞台上。
見面會、舞台劇、3期生單獨演唱會等等讓我們有這麼多的經驗,也是因為前輩們把乃木坂46做為一個團體將此建的很堅強的關係。

もちろん沢山の反省点や色々な想いもあるけれど、それを出してしまうのは来てくださったファンの皆さんにも先輩方にも申し訳ない事、恥ずかしい事だと思いました。
この事に気づくことができたのも先輩方が「アイドル」としての背中を見せてくださったからです。
當然也會有許多的反省點和各種想法,不過把這些事說出來就感覺很對不起前來的大家、前輩們,也是件很羞愧的事情。
也是因為前輩們做為「偶像」展現了背影給我們看才能讓我察覺到這件事的。

私にとってのアイドルとしての在り方。
まだ未完成です。
でも ファンの方を幸せにしたいこの気持ちを1番に持っていれば、いつか最強スーパーキラキラアイドルになれると信じています!!!
對我來說偶像的存在。
還沒完成。
不過 只要帶著最多想要讓粉絲的大家幸福的心情的話,我相信哪天一定會成為最強超級閃耀偶像!!!

今の目標は皆が100%を出していたら、自分は120%を出し続ける!です。
とても難しい事だけど「応援していて1番楽しいアイドル」になるために、これからも感謝の気持ちを忘れず努力していきたいです(・ᴗ・ )
現在的目標如果大家是100%的付出的話,我就是120%的持續付出!
雖然是件非常困難的事不過為了成為「應援著是最高興的偶像」,接下來也不會忘記感謝的心情繼續努力下去(・ᴗ・ )

哺乳類アイドル界のてっぺんとるぞ!(そういうことではない)
要走向哺乳類偶像界的頂點囉!(不是那樣)

そしてツアーファイナルの東京ドーム公演も発表されました!
然後巡演終點的東京巨蛋公演也發表了!

私が東京ドームのライブに行ったのは2012年の夏、前田敦子さんの卒業コンサートでした。
ステージから近い席ではなかったけれど、1人1人が放つ輝きやオーラに圧倒され、あまりの感動に1曲目から涙が溢れていたのを覚えています。
我去過在東京巨蛋的演唱會是2012年的夏天、前田敦子桑的畢業演唱會。
雖然不是離舞台很近的座位,而每1個人所釋放的光芒與氣場卻很震撼,還記得過於感動在第1首歌開始就流下淚來了。

人の心を動かすってこういうことなんだ、アイドルってこんなに凄いんだ。
13歳の私に沢山の夢と希望を与えてくださいました。
あの時に受けた衝撃は今もそのまま心に残っています。
だから私も誰かの心に少しでも印象に残ることができるようなパフォーマンスができるよう、大きなステージに向けて努力を積み重ねていきます。
震撼人心就是這樣的事啊,偶像原來是這麼厲害的啊。
給了13歲的我許多夢想與希望。
那時候受到的衝擊到了現在依舊完整的留在心中。
所以我也為了能夠展現出在誰的心中能夠留下一些印象的表演,會為了大舞台而累積努力。

今後も宮城、大阪、愛知、新潟とツアーはまだまだ続くので、全国の皆さんに楽しんでいただけるようなライブにできるよう頑張りますぞ!
今後也還有在宮城、大阪、愛知、新潟的巡演,所以會為了營造出能讓全國的大家盡情享受的演唱會而好好努力囉!

皆さん楽しみに待っていてくださいね( ˘ᵕ˘ )
一生の思い出になるような暑い夏を一緒に過ごしましょう(*´`)♡
大家要敬請期待哦( ˘ᵕ˘ )
一起度過會成為一生回憶的夏天吧(*´`)♡

今回も長々とごめんなさい(´・・`)
毎度の事ですが、読みにくかったら写真だけ見にくるのもオーケー牧場ですよ◎
這次也好長對不起(´・・`)
雖然是每次的事,如果很難讀的話只看照片也OK牧場的哦◎

現在発売中のFLASH スペシャルさんに与田子ととグラビアを載せていただいております!
現正發售中的FLASH Special中刊載著我和與田子的照片!

















オフショット~
花絮照~

雑誌には与田が水筒を持っている写真が( *¯³¯ )
すいとーよ( *¯³¯ )
雜誌中與田拿著水壺的照片( *¯³¯ )
很喜歡哦( *¯³¯ )

明日の22時から 乃木坂46えいご(のぎえいご)夏の60分SP が放送されます!
3期生12人で参加させていただきました!
あのシーンはカットされてるのかな~ハラハラだな~(((( '-' ))))カタカタ
皆様是非チェックしてくださいね(´ω`)
明天的22點開始 乃木坂46英語(乃木英語)夏日60分特別節目 會播出!
讓3期生12人都參加了!
那一幕不知道有沒有被剪掉呢~好不安呢~(((( '-' ))))抖
大家務必要去看看哦(´ω`)

その後は乃木坂工事中を見てから寝てくださいね~( ⚯̫ )
こちらは選抜発表!ドキドキ!!
夜更かしてくださったらうれしいたけ~
那之後要去看乃木坂工事中再去睡哦~( ⚯̫ )
這邊是選拔發表!緊張!!
能夠熬夜的話會很開心香菇~

明日のブログはあやてぃー´ω`)ノ
明天的部落格是あやてぃー(吉田綾乃克莉絲蒂)´ω`)ノ

あやてぃーの口癖は「なんかねー」です´ω`)ノ
あやてぃー的口頭禪是「感覺呢ー」´ω`)ノ

今日は土曜日ですね(´・ω・`)
ぽかぽかでお散歩したくなる......
でも日光に弱いから外出れない......
たまには光合成も必要かもしれない(´・ω・`)
今天是星期六呢(´・ω・`)
暖暖的讓人想去散步......
不過我不擅長日光沒辦法出門......
可能偶爾也需要光合作用(´・ω・`)

枯れないからね大丈夫です(⍢︎)(⍢︎)(⍢︎)
不過我不會枯萎呢沒關係的(⍢︎)(⍢︎)(⍢︎)

















(名前よろしくぴょん)
(名字拜託大家了嘣)

きのこがっ
蘑菇,

いきのこるっ
殘存著。

にょきっ
一個接一個。

ばいばいっ
掰掰

沒有留言:

張貼留言