2017年2月3日 星期五

吉田綾乃クリスティー 170203 16:45

標題:ぴんくとむらさき 吉田綾乃クリスティー
   粉紅與紫色


















ぐで~~~
好累~~~


撮影の後だから
いつもと顔が違う~、気がする。
因為是在攝影後
總覺得和平時的臉不太一樣~

あと分かりづらいけど
髪の毛暗くしました。
另外可能有點難發現
把頭髮染黑了一些

あやてぃーこと
吉田綾乃クリスティーです( ¨̮ )
綽號是あやてぃー
我是吉田綾乃クリスティー( ¨̮ )

まず...
昨日、2月2日
3人のプリンシパル
無事に開幕しました!!ぱちぱち
首先...
昨天,2月2日
3人的主角
順利的開幕了!!(拍手

このプリンシパルをやると知ったのは
去年の12月10日のお見立て会の時。
在得知要演出這齣舞台劇時
是去年12月10日的3期生見面會

最初は不安や戸惑い、恐怖など
あまり前向きじゃない気持ちで
いっぱいでした。
起初,不安、徬徨與恐懼等等
不太有積極性的情緒
佔據了心中

1月から本格的に
お稽古が始まってから約1ヵ月。
從1月開始
經過了大約1個月正式的練習

私達のお稽古が始まる前から
いろいろと考えて準備をして下さった
演出家の徳尾さんをはじめとする
沢山のスタッフの方々。
在我們的練習開始之前
費盡心思為我們準備許多的
徳尾桑(劇本・導演
以及各位工作人員

私達の知らない所で
セットや音などを
創って下さった方々。
在我們不知道的地方
製作布景與音效
的工作人員們

そして柿丸さん、大高さん、
酒井さんという素敵な役者さんと
一緒に舞台に立てるということ。
以及讓我們與柿丸桑、大高桑
酒井桑等如此出色的演員們
一起站在這個舞台上

そんな方達が居たからこそ
今こうして舞台に立てているんだ!
と思うと本当に
感謝の言葉しか出てきません。
"正因為有著這些人們,
 現在才能站在舞台上!"
每當著麼想,
除了感謝的話,沒有其他話語能夠說出口

舞台はまだまだ始まったばかりで
これから先、誰が
どの役で選ばれるか
本当に分かりません。
舞台劇才剛開始而已
後面幾天的演出
各個角色會是由誰擔任
都還是未知數

私はどの役も全力でやりたいです。
たった3人しか出られない
2幕の舞台に立ちたいです。
もっと欲を言えば
3役全部をやりたいです。
每個角色我都會盡全力去詮釋
我想站在只有3個人能夠參加的
第2幕的舞台上
讓我再更展現自己的慾望的話
3個角色我都想嘗試

どの役もそれぞれ個性があって
演じていて楽しい!と思える所が
沢山あります。
每個角色都有其獨特的個性
"扮演著這個角色真快樂!"
有好多地方能夠讓我這麼想

他の3期生のメンバーも
本当に面白くて個性豊かな子が
沢山居ます。
その個性的なメンバーに埋もれないよう、
少しでも長く私を見て頂けるよう、
今日からまた頑張ります。
其他的3期生成員們也是,
既風趣又擁有多樣個性的孩子們
在3期生中各個都是如此
為了不輸給這些孩子們
為了能讓觀眾多關注我一些
今天還是會努力下去

と!私にしては真面目な事を
書いてる気がする(´∇`)
以上!
覺得我好像寫了很正經的事(´∇`)

私はプリンシパルの目標で
『楽しむ!』と決めました。
決定了在舞台劇的目標,
「享樂」這件事

せっかくのこの舞台を
楽しんでやらなきゃ
勿体ないな~と思ったから。
基本的に何に対しても
ポジティブ思考の人間です\(^o^)/
暗い気持ちだと
幸せも逃げちゃう(・∀・)
因為心中想著:
"難得有機會讓我們站在台上
 不好好享受的話就太浪費了"
我是對於任何事情
都會正向思考的性格\(^o^)/
帶著陰沉的情緒
可是會讓幸福都跑掉的哦(・∀・)

最後のミニライブでも
ピンクと紫のサイリウムを
振ってくださってる方や
タオルを持ってくれてる方、
ちゃんと見えてました\(^o^)/
ありがとうございます!!
在最後的mini live
拿著粉紅與紫色的  (あやてぃー決定的螢光棒應援色)
螢光棒揮舞的粉絲們,
及拿著應援毛巾的粉絲,
我都有清楚的看到呦\(^o^)/
謝謝你們!!

お見立て会とは違って
客席がカラフルで綺麗で
感動しました\(^o^)/
和見面會時不一樣
看台上色彩鮮豔美麗
看了非常感動\(^o^)/

ここらでちょっと可愛い子達を~
接下來放上與可愛的孩子們的照片~





















座ってたら後ろから
ぎゅーってして来た
伊藤理々杏(りりあん)ちゃん。
每次一坐下
都會從後面抱上來的
伊藤理々杏(りりあん)醬

理々杏はよく抱き着いてきます。
可愛い妹です。
でも時々辛辣になります。
どっちが年上なんだってくらい(笑)
ていうか、この写真
私の顔半分見えてないやん(笑)
理々杏常常這樣子抱著我
真是可愛的妹妹
但有時講話很尖酸
酸到都忘記誰是長輩了(笑)
話說,這張照片
只露出了我的半張臉(笑)

















黒マント~
魔女になった気分\(^o^)/
安定の美波と大園桃子ちゃんと( ¨̮ )
もんぴは凄い緊張しいで
泣いちゃう事もあるけど
気付いたら笑ってます。
もんぴはよくくっついてきて
髪の毛の匂いを嗅いでます(笑)
犬みたいな子です。
黑色斗篷~
有變成魔女的感覺\(^o^)/
和常客美波、還有大園桃子醬( ¨̮ )
雖然桃子因為緊張
而流下眼淚
但才一眨眼卻已面帶笑臉
桃子常常黏著我
聞著我頭髮的味到(笑)
像狗一樣的孩子

長くなってしまいましたが
少し質問に答えていきたいと思います( ¨̮ )
雖然已經寫了好多了
還是稍微回答一下問題( ¨̮ )

*USJ行ったことある?
→中学生の時に修学旅行で
1回行きました!!
フリーパス?を買ったけど
その時私が乗れないのが多すぎて
帰りの新幹線で「ごめんね、」って
同じ班の人達がフリーパス代を
くれました(´;ω;`)
こちらこそごめんなさい。
*去過大阪環球影城嗎?
→國中時的修學旅行
有去過一次!!
雖然有買一日券(?)
但那時候有好多東西都不敢坐
在回家時的新幹線上
班上的人對我說了對不起
還把一日券的錢還給我(´;ω;`)
我才應該要抱歉的...

*大分に帰省して必ず食べるモノは?
→Joyfullというファミレスの
唐揚げ定食です\(^o^)/
あんまり冒険しない派なので
メニューは開きません。
開いても結局唐揚げ定食。
東京にもあるみたいなので
いつか行ってみたいな~(。・ω・。)
あとは家族が作ってくれる
美味しいご飯\(^o^)/
*回到家鄉大分有必吃的東西嗎?
→一間叫做Joyfull的家庭餐廳
裡面的炸雞定食\(^o^)/
因為自己不太喜歡探險
所以不常打開菜單
就算打開了最後還是吃炸雞定食
好像在東京開了間分店的樣子
有時間的話想去看看呢~(。・ω・。)
另外還有家人做的
好吃的料理哦\(^o^)/

*1人でラーメン屋さん、
牛丼屋さんに入れる?
→全然大丈夫です!
誰が居たら誘うけど
基本一人行動も出来ます。
一時期しゃぶしゃぶにハマってて
1週間に3.4回1人で
食べに行ってました。
遊園地とかは流石に抵抗あるけど...
それ以外なら平気です\(^o^)/
*敢一個人去拉面店或蓋飯店嗎?
→完全沒問題!
如果有同伴的話可能會邀請一下
不過基本上一個人行動沒問題
曾經有段時間迷上涮涮鍋
1個禮拜有3.4次
自己一個人去吃
遊樂園的話果然還是喜歡有伴在
除此之外都沒問題\(^o^)/

*愛用コスメ、香水ある?
→最近よく使うのは
JILLSTUARTの
ミックスブラッシュ コンパクト モアカラーズ
ってやつです\(^o^)/
9色の色を混ぜたり
部分的に使ったりしてます。
あといい匂い(´∇`)
香水はサクラベリー オリジナルを
使ってます(。・ω・。)
フローラル系の香りです( ¨̮ )
バニラ系の甘い匂いも好き\(^o^)/
*有常用的化妝品和香水?
→最近常用的有
JILLSTUART的Mix Blush Compact More Colors
全部的顏色混合在一起使用
或是只使用某一部份來化妝
還有迷人的香氣(´∇`)
香水的話是Magic to Love Sakuraberry Original
有花的香氣( ¨̮ )
香草系甜甜的氣味也喜歡\(^o^)/

*どんなうどんが好き?
→コシがあってあっさり系の
お出汁のおうどんが好きです。
太いおうどんも好きですが
細打ちのおうどんも好きです。
*喜歡哪種烏龍麵?
→喜歡麵有彈性
高湯清淡一點的
比起麵條粗一點的
更喜歡細麵的烏龍麵

今日はここまで~
今天先回答到這~

いつもコメントで色んな
質問をして下さる方や
自分の事を書いて下さる方
読んでいて本当に面白いし楽しいです!
留言中有提出各種問題的粉絲
也有寫下關於自己事情的粉絲
這些留言真的很有趣看完後也很開心!

中には長文でごめんね、って
謝ってる方も居ますが
全然大丈夫です\(^o^)/
コメントするのに
それだけ時間を掛けてくれてるんだなと
嬉しく思います\(^o^)/
其中還有因為寫了太多
而道歉的粉絲
不過完全沒關係\(^o^)/
為了留言
粉絲也花了不少的時間
真的很高興\(^o^)/

プリンシパルも〇日に〇列で、とか
書いてくださってる方も
なるべく見つけるようにしてます( ¨̮ )
"我會出現舞台劇的某一天某一列"
也有粉絲們這樣子的留言
我會盡量找到你們的( ¨̮ )

いつも支えて下さって
本当にありがとうございます!
いつかちゃんと恩返しが出来るように
もっともっと頑張ります!!
一直支持著我
真的非常謝謝你們!
為了在某天能夠回答你們的期待
我會更加更加努力!!

今日もここまで読んでいただき
ありがとうございました\(^o^)/
今天也能夠讀到這裡的大家
謝謝你們\(^o^)/


















明日は与田ちゃんだよ~(´∇`)
明天輪到与田醬呦~(´∇`)

ここでもぎゅってしてくれてる理々杏。
在這邊也緊緊抱著的理々杏


















ばいば~い\(^o^)/
掰掰~\(^o^)/

沒有留言:

張貼留言