2018年7月28日 星期六

中村麗乃 180728 20:34

標題:生誕デザイン、66
   生日紀念設計


みなさんこんにちは^^
大家好^^


中村麗乃です!
我是中村麗乃!

















新制服!!
新制服!!

















ボタンタイプとリボンタイプ、私はリボンの方でした〜
分別有鈕扣款和緞帶款,我的是緞帶款~

○o。.○o。.○o。.○o。.○o。.○o。.

はい、
好的,

今年の生誕Tの販売が始まりました!
今年的生日T開始販售了!

私のデザイン見てくれた人〜(はーいはーい)
有沒有看了我自己設計的人~(我——我——)

ありがとう〜
謝謝你們~

今回、なんでこのデザインにしたかというと
表面にサメと食べられそうな魚がいるんですけど、魚は弱くてサメには敵わないって思っているから泣いています。
關於這次為什麼我會交出這樣的設計,
首先是正面有一隻看起來快被鯊魚吃掉的小魚,那隻小魚因為覺得自己太弱小會被鯊魚吃掉所以才在哭泣。

だから、
所以,下面寫著這行文字:

「Je veux etre fort.」

"僕は強くなりたい"
「我想變得堅強」

と書きました。裏面には、
至於背面則是:

「Je ne te fuira las」

"もう逃げない "
「不會再逃避」

そんな感じの意味です。
大概是這樣的意思。

私の誕生花はガーベラです。
還有我的生日花是非洲菊。

なので白いガーベラ、
赤いガーベラをそれぞれ小さく書きました。
探してね笑
所以也在當中畫了幾朵小小的白色、紅色非洲菊。
可以找找看哦笑。

それぞれ、赤いガーベラ、白いガーベラにも花言葉があるけど、ガーベラの花全てまとめた花言葉があります。
紅色、白色的非洲菊其實都還有各自的花語,不過有個花語是全非洲菊當中共通的。

それは、"希望"
那就是,「希望」

この花を沢山の人で咲かせたい。
という願いを込めて。
希望能藉由大家,讓這朵花綻放。
包含著我這樣的願望加入了設計。

前回とは違った細かい設定があるので色んなところをチェックしてもらえたらと思います。
和上次有著不同的細微設計,希望大家能夠好好注意每個地方。

販売期間が短くて、今日から31日の火曜の23時までです!
販售期間非常短暫,從今天到31日星期二的晚上十一點!

お忘れのないように〜
還請不要忘記了~

サイズ迷ってる方、
去年の生誕のTのときも言ったと思いますが、
今年も同じくワンサイズか、ツーサイズくらい大きいサイズで着るのが変わらずオススメです!ぴったりサイズがいいという方はぜんぜんそれで大丈夫です。
如果有正在猶豫要買哪種尺寸的人們,
還記得去年在同樣時間裡我也有說過,
今年的話還是一樣推薦買大個一、兩號的尺寸來穿!如果有人就是喜歡恰巧合身的也完全沒問題。

○o。.○o。.○o。.○o。.○o。.○o。.

それではばいばーい
那麼掰掰——

中村麗乃

沒有留言:

張貼留言