就算明白著
9月。September。長月。
9月。September。長月。
夏が終わろうとしています。
夏天即將結束。
暑い日と寒い日が度々訪れていますね。
氣溫驟變的日子也經常的來訪呢。
みなさん体調崩されていないですか?
大家沒有搞壞身體了嗎?
季節の変わり目は毎年体調を崩します。
季節的轉換期每年都會弄壞身子的。
久保史緒里です。
久保史緖里。
でも聞いて欲しい。
不過聽我說。
私実は乃木坂46に入ってから
其實我在進入乃木坂46之後,
まだ一度も風邪を引いたことがありません。
還沒有感冒過一次。
この先も引く予定はございません。
接下來也沒有預計要感冒。
健康第一。
健康第一。
皆さんこんにちは。
大家好。
毎日お疲れ様です。
每天都辛苦了。
乃木坂46 3期生 高校1年生 16歳の
我是乃木坂46 3期生 高中1年級 16歲的
久保史緒里です。
久保史緖里。
宜しくお願い致します!
請多多指教!
今日も張り切って行きましょう!
久しぶりのほいさ(´・_・`)
今天也提起勁出發吧!
久違的齁以撒(´・_・`)
今日はメモ帳がパンパンだよー。
言いたいことがたくさんあります。。
今天的記事本滿滿的哦ー。
有很多想說的事情。。
はてさて早速!
那麼就馬上!
8月22日、23日
全国ツアー in 名古屋!!!
8月22日、23日
全國巡演 in 名古屋!!!
ありがとうございました!!!
いや〜楽しかった(´・_・`)暑かった(´・_・`)
盛り上がった!!
やっぱりライブっていいですね。
そして、会場によって雰囲気が違うのもまた良さなのだと思います。
謝謝大家!!!
呀~好高興(´・_・`)好熱(´・_・`)
很盡興!!
果然演唱會很不錯呢。
然後,隨著不同的會場可以感受到不同的氣氛我認為也別是一種樂趣。
名古屋では、手羽先を食べました!
鬼まんじゅうもいただきました(´・_・`)
美味しかった〜(´・_・`)
在名古屋,吃了炸雞翅!
也有品嚐了鬼饅頭(´・_・`)
很好吃~(´・_・`)
また名古屋に行きたいです!
(と言いつつ、この3日後握手会を迎える)
還想再去名古屋!
(雖然這麼說,但在3天後又迎來了握手會)
とにかく楽しい二日間でした。
ありがとうございました!
總之就是非常快樂的兩天。
謝謝大家!
そしてその翌日!
8月24日。
セブンティーン夏の学園祭に参加しました!
すごく楽しかったです(´・_・`)
でも、かなりかなりかなり緊張しました...
ランウェイを歩くことも初めてで...
読者の方に受け入れていただけるかなと不安もありました(´・_・`)
でも、ボードやうちわを作ってくれていたり...
すごく嬉しかったです(´・_・`)
STの優しい先輩方のおかげで、緊張もほぐれ、途中から楽しめている自分がいました。
本当に感謝だらけです。
モデルとして活動をさせていただいて、乃木坂46の久保史緒里と違う一面を皆さんに見ていただけることはすごく嬉しいことです。
もっと見ていただけますように。
然後在那隔天!
8月24日。
參加了Seventeen夏日學園祭!
非常的高興(´・_・`)
不過,卻也相當相當相當的緊張...
走在伸展台上也是初體驗...
也擔心著讀者們能不能夠接受我(´・_・`)
不過,看到了粉絲們製作的板子、扇子...
非常的開心(´・_・`)
多虧了ST的溫柔前輩們,緊張也逐漸消除,我也在途中開始能夠享受在其中了。
真的是萬分感謝。
讓我作為模特兒來活動,能夠讓大家看見和乃木坂46的久保史緖里不同的一面實在是件很開心的事。
希望還能夠有更多人看到我。
この度、Girls Award 2017 に
セブンティーンモデルとして参加させていただきます。ありがとうございます。
這次,我將會作為Seventeen模特兒參加Girls Award 2017。謝謝。
専属モデルをやらせていただいてから、まだ間もないにも関わらず、こんなにも貴重な機会をいただけたこと、本当にうれしく、ありがたく思います。
ランウェイを歩くことは、学園祭しか経験がないので、緊張の度合いがまだわかりません(´・_・`)が、きっとガチガチのだと思います(´・_・`)
緊張感を持ちつつ、楽しみながらのぞめたらいいなとおもっております。
頑張ります。
宜しくお願い致します。
在讓我當上專屬模特兒之後,儘管才過沒多久,就能讓我有這麼寶貴的機會,真的很開心,也非常的感謝。
走伸展台因為只有在學園祭上體會過,所以不太清楚緊張的程度(´・_・`)不過,我想那時候肯定會全身僵硬的(´・_・`)
在抱有緊張感的同時,也能夠帶著期待的心情去面對就好了呢。
我會加油的。
請多多指教。
最近天気が不安定ですね(´・_・`)
最近天氣很不穩呢(´・_・`)
小4の時、校舎のどこか、顔に見えるところを写真に撮って、それを元にキャラクターみたいな絵を描こうという大きな図工の課題がありました。
みんな、
『体育館の窓が目に見えた!』
『靴箱が口みたい!』
と言っている中、私は黒板消しのネジが、目のように見えたので、黒板消しの写真を撮りました。しかも、そのキャラクターの設定は、天気を雲の上から操っているという。自分でも、どうして黒板消しにしたのか。どうしてこういうキャラクター設定になったのか。謎で仕方ありません。
在我小4的時候,有個要在校舍的某個地方,在看起來像臉的地方拍下照片,然後以那個為原型畫出類似卡通角色的一個規模很大的美工功課。
大家,
『體育館的窗戶看起來像眼睛!』
『鞋櫃好像嘴巴!』
在這話語交雜的當下,板擦的螺絲在我眼中,看起來就像眼睛一樣,所以我拍下了板擦的照片。而且,那個角色的設定,貌似還會在雲上操縱天氣的樣子。就連我自己,為什麼會選擇板擦呢。為什麼會變成這種角色設定呢。也都是謎的一頭霧水。
8月27日、全国握手会 in 名古屋
8月27日,全國握手會 in 名古屋
ありがとうございました〜
ペアは綾ちゃん!吉田綾乃クリスティーちゃん
このレーンに来てくださった方は、
癒されに来たよ〜
という方が多くて嬉しかったです(´・_・`)
綾ちゃんの癒され効果は絶大ですよ。
癒されたい方は是非綾ちゃんの握手して欲しいです(´・_・`)
隣で見てた私が並びたくなったほど(´・_・`)
とても楽しかったです!
ありがとうございました!
謝謝大家~
搭檔是綾醬!吉田綾乃克莉絲蒂醬。
來到這列的人們,
我是來尋求療癒的哦~
有很多這麼說的人很開心(´・_・`)
綾醬的療癒效果很強的哦。
想要被療癒的人們希望能務必去和綾醬握手看看(´・_・`)
讓在旁邊看著的我幾乎也想去排隊了(´・_・`)
非常的高興!
謝謝大家!
この日は、
松村さんのお誕生日でした。ものすごく人見知りなのですが、この日は勇気を出して...松村さんに直接お誕生日おめでとうございます。と伝えられました。本当に素敵な笑顔だな〜といつ見ても思います。
おめでとうございます!
這一天,
是松村桑的生日。雖然我是一個很怕生的人,但這天還是鼓起了勇氣...當面向松村桑說了生日快樂。真的是個很棒的笑容呢~不管什麼時候看都會這麼想。
恭喜妳!
葉月もこの前誕生日でした!ホテルが相部屋なので、こっそりお手紙を葉月が持ってたチョコの下に隠したけれど読んでくれたかは謎。
おめでとう!
葉月在前陣子也迎接了生日!因為和我同間房間,偷偷的在葉月的巧克力下面藏了我寫的信,不過也沒有讀過就是個謎了。
恭喜妳!
そうそう。この日の握手会では、
久しぶりにいくさんに会えました♡
いくさんに会えて何より元気そうで嬉しかったな〜
對了對了。這天的握手會上,
久違的遇見了iku桑(生田繪梨花)♡
能夠遇見iku桑,很有精神的樣子真是讓人開心呢~
そして、
ミニライブ5分前のお話。
然後,
小型演唱會5分前的事情。
かなさんが琴子さんを追いかけてました。
逃げる琴子さん。追うかなさん。
微笑ましいなぁとニヤニヤしながら眺めていたら...
あれれれ?いつのまにか、かなさんと私で琴子さんを挟んで、ぎゅーして捕まえていました。
このままステージ上がろうか〜。
なーんてお話ししながら、しばらくの間この幸せな時間に浸ったのでした。(羨ましいでしょ)
琴子さんお誕生日おめでとうございます!!
花奈桑正在追趕著琴子桑。
逃跑的琴子桑。追人的花奈桑。
想著這真是令人不禁露出微笑的場景呢邊傻笑的看著看著...
咦咦咦?什麼時候開始,花奈桑和我一同夾著琴子桑,緊緊抱著終於捕獲到了目標。
就這樣上台吧~。
開著這樣的玩笑,在短暫的時間裡我沉浸在一段幸福的時光當中。(很羨慕吧)
琴子桑生日快樂!!
この日だけでエピソードがいっぱいだあ!
光是這天就有好多小故事!
1日戻って...8月26日。
アルバムの特典スペシャルイベント、
黒ひげ会、お茶会、似顔絵会、
ありがとうございました!!
往前倒轉1天...8月26日。
專輯的特別活動,
海盜桶會、茶會、肖像畫會,
謝謝大家!!
往前倒轉1天...8月26日。
專輯的特別活動,
海盜桶會、茶會、肖像畫會,
謝謝大家!!
何をまず先に言いたいかと言いますと...
私本当に黒ひげが苦手です。本当に。
なので、来てくださるファンの方には、
私は片方の手で耳を塞がなくてはいけなかったので、抑えてていただきました。
そして、進んでいく中で私のところだけなかなか進まない...ごめんなさい。。私が1本1本にびっくりしすぎて叫びすぎてしまいました...周りの方にもご迷惑を...反省(´・_・`)
ちなみにこちら5人中5連敗。
裏を返せばみなさんにプレゼントができてよかったです。
說到我想先說什麼的話...
我真的很不擅長玩海盜桶。真的。
所以,對於前來的人們,
因為我都要單手摀住耳朵,所以都請粉絲們幫我抓穩好讓我插劍了。
然後,在活動進行之中,就只有我的地方總是沒有進展...對不起。。毎一把劍都讓我快嚇死了尖叫了好久...也給周圍的人們添了麻煩...反省(´・_・`)
順帶一提這邊5人當中5連敗。
不過反過來說的話大家都有拿到獎品太好了。
我真的很不擅長玩海盜桶。真的。
所以,對於前來的人們,
因為我都要單手摀住耳朵,所以都請粉絲們幫我抓穩好讓我插劍了。
然後,在活動進行之中,就只有我的地方總是沒有進展...對不起。。毎一把劍都讓我快嚇死了尖叫了好久...也給周圍的人們添了麻煩...反省(´・_・`)
順帶一提這邊5人當中5連敗。
不過反過來說的話大家都有拿到獎品太好了。
はい!お茶会!私一対一は話せるけどそれ以外は人見知り発動させていました...なので、お茶会はお茶も飲まず、あたふたでした(´・_・`)
好!茶會!雖然一對一的話我還能好好說話不過除此之外的話就會讓我發動怕生...所以,茶會上連茶都沒喝,一直都好慌亂(´・_・`)
似顔絵会は、上手でも下手でもないという1番申し訳なかった画力だったかと...喜んでいただけたならそれでよしと思ってます(´・_・`)
肖像畫會,我想我的畫功不算厲害也不算很差的在一個最對不起大家的程度...不過如果有開心的話那就好了(´・_・`)
甲子園が終わって、さみしいなぁ(´・_・`)
と思っていたら、、
サッカー!W杯出場決定おめでとうございます!
嬉しかったなぁ〜楽しみだ!
そして、9月になったらバレーボールも始まる!
あ〜楽しみすぎる(´・_・`)見なくては!
甲子園結束之後,好寂寞呢(´・_・`)
才剛這麼想,,
足球!世界盃出場決定,恭喜!
很開心呢~期待!
然後,9月之後排球也將要開始!
啊~太令人期待了(´・_・`)不能錯過了!
お待たせいたしました!
SHOWROOMさんでもこの前やらせていただいたのですが、ずーっとやりたかった質問返し!
(とは言いつつも今回もながくなってしまったので、次回に分けてまたやります。)
久等了!
前陣子在SHOWROOM上也有讓我做過了,一直都好想做的回答問題!
(雖然這麼說這次因為也已經太長了,就分一些到下次繼續回答。)
(雖然這麼說這次因為也已經太長了,就分一些到下次繼續回答。)
SHOWROOMさんまたやりたいな〜
質問返しレッツスタート。の前に、配信の時好評だったデコだしです。
還想再開SHOWROOM呢~
回答問題Let's start。的之前,這是實況的時候受到好評的露額頭。
還想再開SHOWROOM呢~
回答問題Let's start。的之前,這是實況的時候受到好評的露額頭。
◯ 今年の夏休みの思い出は?
◯今年暑假的回憶是?
んー...今年の夏休みの夏らしい思い出は、今年もまた大好きな『サマーウォーズ』が見れたことかな?細田守さんの作品はいつも夏に見たくなります。大好き。
嗯ー...今年暑假有夏天感覺的回憶是,今年也能夠看到最喜歡的『夏日大作戰』吧?細田守桑的作品總是會想在夏天來回顧。最喜歡了。
◯久保ちゃん流インドアな1日の過ごし方は?
◯久保醬流的室內風度過1天的方法是?
もし一日中お休みなのであれば、ある程度やりたい所の掃除や、洗濯など家事が終わったら、ずーっと動画を見ていると思います。あとは、お手紙を書き書きしたりしていそう。いや、してますね。
如果是整天都是休假的話,會打掃一下自己想掃的地方,或是洗衣等等家事,結束之後我想會一直看著影片。還有,感覺會寫些信。不,我已經有在這麼做了呢。
◯落ち込んだ時どうやって立ち直る?
◯失落的時候都怎麼重新振作?
立ち直るのがものすごくお下手です。
なので、落ち込んだ時はとことん落ち込みます。
我真的是很難振作起來。
所以,在失落的時候就失落到谷底。
◯憧れる女性はどんな人?
◯憧憬的女性是怎樣的人?
マナーがきちんとしている人。
ルールがしっかり守れる人。
自分磨きを怠らない人。
自分をしっかり持っていて、それをしっかり伝えられる人。それでも相手を傷つけない人。
女性としての憧れというより、人間として憧れる、自分がこうでありたいと思うのはこんな人物です。それにプラスして、こうなりたいああなりたいはたくさんあります!
會確實奉行禮儀的人。
會確實遵守規則的人。
不會懈怠於磨練自己的人。
明確的有著自己的個性,並能夠確實傳達給他人的人。即使如此還是不會傷害對方的人。
比起說是憧憬的女性,或許該說是作為一個人的憧憬,我自己的理想就像是這樣的人。加上那些,還有好多想變成這樣那樣的地方!
明確的有著自己的個性,並能夠確實傳達給他人的人。即使如此還是不會傷害對方的人。
比起說是憧憬的女性,或許該說是作為一個人的憧憬,我自己的理想就像是這樣的人。加上那些,還有好多想變成這樣那樣的地方!
◯旅行で行ってみたいところは?
◯旅行想去看看的地方是?
ん〜国内の、あまり人の多すぎない穴場スポットにいっぱい行ってみたいです。新幹線や電車で行くのももちろんいいけれど、私は車から見える景色、流れる景色が大好きなので、車で何時間とかけて色々なところに行ったみたいです!
嗯~想去遊覽好多國內的,人不會太多的隱藏景點。搭新幹線、電車去當然也是很不錯,不過我更喜歡從車上望去的景色和那不斷變化的景色,所以我希望能坐車花個幾小時去到許多地方!
今回はこの辺りで!沢山の質問ありがとうございます!まだまだ大募集中!
スキンケア法についてとかも答えたかった(´・_・`)長くなりすぎると思ってカットしたはずがもうすでに長いです。
這次就到這邊!好多的問題謝謝大家!繼續大量募集著問題!
也好想回答一些關於皮膚保養法的事情(´・_・`)我想可能會變得太長所以就先省略了不過到這邊就已經好長了。
ごめんなさい。まだ続きます。
ここからまた大事な話です。
對不起。接下來還有。
接下來又是個重要的事。
舞台 『見殺し姫』
舞台劇『放生公主』
3期生で舞台をやらせていただくことが決まりました。ありがとうございます。
決定了讓3期生來演出舞台劇。謝謝。
会場は、AiiA 2.5 Theater Tokyo
會場是,AiiA 2.5 Theater Tokyo
プリンシパルを行った場所です。
是上演過3人的主角的地方。
今はまだ、どのような作品になるのか、全くわからない状態です。
そのため、楽しみな気持ちも沢山です。
現在,到底會是什麼樣的作品呢,還是一個完全不了解的狀態。
也因為這樣,有著許多期待的心情。
也因為這樣,有著許多期待的心情。
舞台をやりますと聞いた時、真っ先にプリンシパルのときのことを思い出しました。
あの時、舞台というものを経験したことがない自分にとっては全てが未知数でした。
台詞の覚え方、表現の仕方、声のボリューム...など、他にも意識すべき点は多々ありましたが、
右も左もわからなかった私は、手当たり次第に自分にできることをやってみました。
読む。書く。見る。実践する。
全てをこの舞台にかけていたなあと、当時を振り返って思います。
當聽到要演出舞台劇的時候,當下讓我想到了3人的主角的事情。
那時候,對沒有經驗過舞台劇的自己來說全部都是未知數。
該怎麼記台詞、該如何表現、音量...等等,其他應該注意的地方也還有好多,
但什麼都不知道的我,也憑著自己的感覺試著做了自己能做到的事了。
閱讀。記錄。觀察。實踐。
把全部的心力都灌注在這上面了呢,回想著當時讓我這麼覺得。
那時候,對沒有經驗過舞台劇的自己來說全部都是未知數。
該怎麼記台詞、該如何表現、音量...等等,其他應該注意的地方也還有好多,
但什麼都不知道的我,也憑著自己的感覺試著做了自己能做到的事了。
閱讀。記錄。觀察。實踐。
把全部的心力都灌注在這上面了呢,回想著當時讓我這麼覺得。
今回の舞台、先ほども述べたように、
どのようなものになるのか全くわかりません。
ですが、私はあの時の、あのひたむきさを忘れず、同じ気持ちで臨みたいと思っています。
這次的舞台劇,就像剛才陳述過的,
會是怎樣的作品還完全不知道。
但是,我不會忘記那個時候付出的誠摯努力,並且帶著與當時同樣的心情來面對。
會是怎樣的作品還完全不知道。
但是,我不會忘記那個時候付出的誠摯努力,並且帶著與當時同樣的心情來面對。
正直、怖さもあります。
12人全員が舞台に立つということは、自分だけの役をいただけるということ。
その責任感をすごく感じています。
說時話,也有幾分的恐懼。
12人全員要站在舞台上這件事,就表示能夠得到只屬於自己的角色。
很強烈的感受到了那個責任感。
12人全員要站在舞台上這件事,就表示能夠得到只屬於自己的角色。
很強烈的感受到了那個責任感。
あれから先輩方の舞台を何度か拝見させていただきましたが、その度に思うのは、舞台上の方々の絆の深さです。
全員で作り上げるということはこういうことか...と、いつも思います。
在那之後我有去觀賞了幾次前輩們所演出的舞台劇,而在那些時候令我感受到的都是,舞台上的演員們之間羈絆的強韌。
全員一起創造出來原來就是這樣的感覺啊...的,每次都會這麼想。
全員一起創造出來原來就是這樣的感覺啊...的,每次都會這麼想。
プリンシパルのときと違った難しさや、葛藤もあると思いますが、
あの日の自分よりもっと大きな姿をお見せできるよう、本気で全力で取り組んでいきたいと思います。
我想這次會有著有別於3人的主角那時候的困難以及糾結,
但為了能夠展現出比那一天還要更加茁壯的自己,我會認真的盡全力來面對。
但為了能夠展現出比那一天還要更加茁壯的自己,我會認真的盡全力來面對。
待っていてください。
請等著我。
この舞台が、私の中の何かを変えてくれると信じています。
相信著這次的舞台劇,能夠改變我心中的什麼。
告知をさせていただきます。
讓我放上通知。
《発売中》
《發售中》
◯AKB新聞 さん
◯AKB新聞
山下と裏表紙をさせていただいています。
結構深く、普段口にできないことを語らせていただきました。握手会で読んだよといえ声が多くて嬉しかったです(´・_・`)
讓我和山下登上了封面背頁。
讓我們談論的還蠻深入的,也說著平常不會說出口的事情。在握手會上有得到好多讀過了哦的聲音很開心(´・_・`)
讓我們談論的還蠻深入的,也說著平常不會說出口的事情。在握手會上有得到好多讀過了哦的聲音很開心(´・_・`)
◯B.L.T. さん
◯B.L.T.
でんとペアの、3期生の連載です。
あんみつが美味しかった...(´・_・`)
この日はもっと頑張らなくてはとやる気を起こせた撮影になりました!
和でん(佐藤楓)搭檔的,3期生的連載。
餡蜜好好吃...(´・_・`)
這一天是個讓我覺得要更加努力,提起了幹勁的一次攝影!
餡蜜好好吃...(´・_・`)
這一天是個讓我覺得要更加努力,提起了幹勁的一次攝影!
◯月刊エンタメ さん
◯月刊ENTAME
新中3組でお話しさせていただいています。
将来について語り合ったり、
このメンバーでここまで深い話をしたのは初めてだという感じでした。
讓新中3組來談話。
互相談論著彼此的將來,
互相談論著彼此的將來,
有種和這些成員們聊得這麼深還是第一次的感覺。
◯BUBKA さん
◯BUBKA
りりあと対談させていただきました。
りりあと2人の対談は初です。3期生最北端と最南端。乃木坂46がなければ出会わなかった2人のお話です。
和理理杏對談了。
和理理杏2人的對談是第一次。3期生最北端和最南端。沒有乃木坂46就不會相遇的2人的故事。
和理理杏2人的對談是第一次。3期生最北端和最南端。沒有乃木坂46就不會相遇的2人的故事。
《発売予定》
《發售預定》
◯9/4 日経エンタテインメント! さん
◯9/4 日經Entertainment!
3期生全員で出させていただきます。
加入から一年。様々な活動をさせていただきました。その1つ1つを丁寧に振り返ります。
是非発売日にチェックしてみてください!
3期生全員都有登場。
加入之後過了一年。也讓我們歷經了許多活動。內容當中很仔細的回顧著這一年的毎一件事。
請務必在發售日上入手來看看!
請務必在發售日上入手來看看!
◯9/15 EX大衆 さん
◯9/15 EX大眾
山下と表紙をやらせていただきました。
初めてソロで撮っていただいた雑誌の表紙をやらせていただくことができ、とても嬉しいです。撮影中迷惑をかけてしまったけれど...素直な気持ちがストレートに伝わるかなと思います。
宜しくお願い致します!
和山下登上了封面。
能夠讓我登上第一次為我拍攝單人寫真的雜誌的封面,非常的開心。在攝影中雖然給人家添了麻煩...不過我想我真實的心情應該有直接的傳達出去了吧。
請多多指教!
請多多指教!
◯9/28 platinum FLASH さん
◯9/28 platinum FLASH
ソロで撮っていただきました。
すごく嬉しかったです...(´・_・`)
詳細がまだ話せないのが辛い!というぐらい、とても充実した内容になっているかと思います!沢山沢山語らせていただきました...
是非見ていただきたいです。
宜しくお願い致します。
拍攝了我的單人寫真。
非常的開心...(´・_・`)
還不能公布詳細消息好難受!有著會讓我這麼想的,非常充實的內容!讓我談論了好多好多...
希望大家能務必去看看。
請多多指教。
希望大家能務必去看看。
請多多指教。
前回もここのこのタイミングでいったと思うのですが、本当に撮影好きです。
今回、ソロで出させていただくことや、表紙をやらせていただくことを、皆さんにこうして報告できていることがすごく嬉しいです。
いつか、もっと皆さんが見つけやすいように、私は私らしさを忘れずに頑張ります。
ずっと見ていてほしいな。
上次大概也是在這個時間點說過的,我真的很喜歡攝影。
這次,要推出了我的單人寫真、讓我登上了封面,能夠向大家來報告這些消息真的非常開心。
在哪天,為了能讓大家更容易找到我,我不會忘記自己的風格並好好努力。
希望能一直看著我呢。
10月11日、19枚目シングル
『いつかできるから今日できる』
が発売となります。
10月11日,第19張單曲將要發售。
こちらは、映画『あさひなぐ』
の主題歌となっております。
この曲を聞くといつも、頑張ろうと前向きになることができます。
私も大好きな曲です。
是非、楽しみに待っていてください!
這次的單曲,會成為電影『薙刀社青春日記』的主題曲。
每次聽到這首歌,都能夠讓人變得積極重振繼續努力的動力。
也是我很喜歡的曲子。
務必,敬請期待!
也是我很喜歡的曲子。
務必,敬請期待!
ついこの間18枚目シングル初めての握手会をやらせていただいたばかりなので、この期間はどんなものになるのかまだわからないのですが...(´・_・`)
置かれた境遇で、自分にできること、やらなければいけないことに全力で取り組んでいきたいと思っております。
因為才在前陣子進行了第18張單曲第一次的握手會,所以這段期間真的還不知道會怎麼樣...(´・_・`)
但,我會在所賦予的處境上,做自己能做到的事情,全力去做必須去做的事情。
但,我會在所賦予的處境上,做自己能做到的事情,全力去做必須去做的事情。
10月はきっとあっという間に来るのでしょう。
宜しくお願い致します!
10月肯定會在轉眼間就到來的吧。
請多多指教!
10月肯定會在轉眼間就到來的吧。
請多多指教!
手が見えてるよ〜
看得到手哦~
ついに高校生クイズだ〜!!!
今日!今日です!是非見て欲しいです(´・_・`)
毎年テレビの前でスタンバイして見ていました。今年も準備バッチリ。
皆さんも是非見てください!
終於就是高中生Quiz了~!!!
今天!就是今天!希望大家能去看看(´・_・`)
每年我都會在電視前待機準時收看。今年也是準備齊全。
大家也務必去看看!
今天!就是今天!希望大家能去看看(´・_・`)
每年我都會在電視前待機準時收看。今年也是準備齊全。
大家也務必去看看!
高校生クイズといえば、
テーマソングの
『泣いたっていいじゃないか?』
が大好きで大好きで(´・_・`)
說到高中生Quiz,
我好喜歡好喜歡主題曲的
『哭一哭也好』(´・_・`)
我好喜歡好喜歡主題曲的
『哭一哭也好』(´・_・`)
フリを見て、見よう見まねで覚えて、与田の前で踊ったら爆笑されました。
看著舞蹈,邊看邊跳的學起來,在與田的面前跳給他看結果讓她爆笑了。
ちなみに、『女は一人じゃ眠れない』も大好きで、こちらも踊ってみたけれど、バカにしてると言われました(´・_・`)
順帶一提,『女人無法獨自入眠』也很喜歡,也試著跳了這首歌,卻被說我在把別人當笨蛋(´・_・`)
勉強します(´・_・`)
我會去學習(´・_・`)
最近、美容に今まで以上に興味津々です。
季節の変わり目は私はいつも肌が敏感になってしまうんです(´・_・`)
一緒にお肌のお手入れ頑張ろうね(´・_・`)
最近,對美容有著比以前都還要更深的興趣。
在季節轉換期我的肌膚都會變得很敏感(´・_・`)
一起在肌膚的保養上好好加油吧(´・_・`)
在季節轉換期我的肌膚都會變得很敏感(´・_・`)
一起在肌膚的保養上好好加油吧(´・_・`)
美容とはまた違うけれど、今年の秋冬は、
帽子を取り入れたファッションに色々挑戦したいと思って、帽子を集めてます〜
あとは、単色系のカラーはあまり着ないけれど、こちらも今年はチャレンジしてみようと思ってます!
雖然是和美容不同的話題,不過今年的秋冬,
我想來挑戰看看各種融入了帽子的穿搭,所以正在收集著帽子~
還有,我平常不太會有單色系的穿搭,在今年也想來挑戰看看!
還有,我平常不太會有單色系的穿搭,在今年也想來挑戰看看!
今年は秋を前にして食べ過ぎてしまったので、
食欲の秋...ではなく、チャレンジの秋にします。
今年在秋天之前就已經吃得太多了,
所以不會是食慾之秋...,我會當做挑戰之秋。
皆さんも何か新しいことをやってみませんか?
一緒に頑張りましょ。
大家不也來嘗試看看什麼新的事物嗎?
一起加油吧。
一起加油吧。
あ、今日メンバーとのツーショットなくてごめんなさい...
啊,今天沒有和成員們的合照對不起...
また書きますね。
還會再寫的。
久保史緒里
自分の思ったことを、言葉にすることは大切だと言います。
自分の気持ちで思っていても、それを口に出さずにいたら、何も考えていないのといっしょ。相手に伝わらなければ意味がない。
把自己所想的事情,轉換成話語是很重要的。
即使是抱有著自己的心情去想,不把它說出口的話,就和什麼都沒有在思考一樣。不傳達給對方的話就沒有意義。
即使是抱有著自己的心情去想,不把它說出口的話,就和什麼都沒有在思考一樣。不傳達給對方的話就沒有意義。
だから、もしずっとこれをやろうと考えていたものがあったとします。自分の意見として、それを誰にも言わないでいたら、周りの人が先にそれをやってしまった。そんな時、いくら、私の方が先に...と言っても、耳を傾けてくれる人などほとんどいません。
早い方がいいというわけでも、早い者勝ちというわけでもないけれど、自分の想いを口にすることは、今後の展開を変える1つの節目になるのかもしれないと思ったら、勇気がなんだか湧いてきます。
所以,假設自己有著一直都很想去嘗試這個的想法。作為自己的意見,如果都不去向誰表達的話,就會被周圍的人搶先去做。那時候,就算再怎麼說,明明是我先的...,也幾乎不會有對你側耳傾聽的人。
雖然也不是說越早越好,也不是在說先搶先贏,但是如果說把自己的想法化為言語這件事,想成或許會成為改變今後進展的分隔點的話,不知怎麼的勇氣就能緩緩湧現出來。
雖然也不是說越早越好,也不是在說先搶先贏,但是如果說把自己的想法化為言語這件事,想成或許會成為改變今後進展的分隔點的話,不知怎麼的勇氣就能緩緩湧現出來。
必ずしもそれが正解というわけではないし、言わない方が良いことだったあるけれど、自分の想い立ったままに行動してみるのも時には良いのかもしれないですね。
雖然說那不一定就是正確答案,有時候可能不說出口也會比較好,不過有時候就按照自己所想的去行動或許也不錯呢。
見えない何かに立ち向かう勇気
って難しいですよね。
面對看不見的什麼的勇氣,
真的好困難呢。
面對看不見的什麼的勇氣,
真的好困難呢。
沒有留言:
張貼留言