標題:あかりをつけましょぼんぼりに〜・・・?
點亮紙罩燭燈吧・・・?
補充說明:
標題為『うれしいひなまつり(開心的女兒節)』的歌詞
こんばんなーこ(*⌒▽⌒*)
晚上好NA-KO(*⌒▽⌒*)
♪あかりをつけましょ ぼんぼりに〜
♪點亮紙罩燭燈吧〜
ん?
恩?
ぼんぼり?
BONBORI?
ぼんぼりって何ですか?
BONBORI是什麼東西呢?
ぼんぼり祭り?
ぼんぼりラジオ?
雪洞?
雪洞祭?
雪洞廣播 – 花開放送局?
雪洞?
補充說明:以上三個名詞都是從2011年4月播映的動畫以石川縣金澤市的溫泉街「湯涌溫泉」作為主要舞台的《花開物語》裡誕生,故事裡面有一個虛構的祭典「雪洞祭」,動畫播出後當地實際舉辦了雪洞祭(每年10 / 10日前後舉辦)相當具有人氣,至今已經舉辦過了六回。
另外栃木縣日光市的湯西川溫泉在每年1月下旬至3月上旬間舉辦也有舉辦「雪洞祭」。
ぼんぼり とはなんぞやー!
BONBORI 到底是什麼啊ー!
気になって眠れないかもしれない。。
太在意了 說不定會因此睡不著。。
少しづつ暖かくなってきましたね。
天氣漸漸的變暖和了呢
ポカポカだ〜☀︎
と、思って薄着でお出かけしたら、
夜は寒くて凍えました・・・。
覺得天氣會暖呼呼噠〜☀︎
所以穿比較薄的衣服出門了
結果晚上變得好冷被凍僵了
春ばか かなあ。
應該是春天到了變成笨了吧我
春物のお洋服を買って、
春気分ルンルンだったのにな〜。
啊~ 虧我已經買好了春季的衣服
心情也是『春天來了』的愉快心情說~
ちなみに今日の夜は、
さくらもち を食べました*❀٭
順帶一提 今天晚上吃了櫻花麻糬*❀٭
あんこ!
あずき!
おもち!
紅豆泥!
紅豆粒!
麻糬!
最高の組み合わせ。゚(゚ˆoˆ゚)゚。
最棒的組合。゚(゚ˆoˆ゚)゚。
そしてそして
明日は、個別握手会 ですね!
接著接著
明天是個別握手會呢!
4thシングル握手会、
我的四單個別握手會
完売いたしました。
完售了
本当にありがとうございます(・_・、)
謝謝大家的支持(・_・、)
なーこと握手したいと思ってくれて
とっても嬉しいです!!
非常高興 大家想跟なーこ握手
私も全力で握手します・.。*・.。*
我會盡全力的握手的・.。*・.。*
明日は、
明天
新しいお洋服で待ってます(*ˊ▽ˋ*)/♡
會穿新衣服等你/你來的(*ˊ▽ˋ*)/♡
髪色も少し変わりました!
髪色も少し変わりました!
分かるかな〜?
髮色有一點點不一樣!
看的出來嗎〜?
見に来てね!
來現場看看吧!
読んでくれてありがとうございました。
謝謝來看我的部落格
⊿長沢菜々香⊿
沒有留言:
張貼留言