標題:やりたいことをやるんだ
想做的事就去做吧
定期的にジコチューの歌詞が頭に浮かびます
色んなことに悩んだり
ボケーっとしてても考え事をして
壮大なスケールで話し出す私
でも、結論的に
ジコチューの歌詞みたいな生き方も
1つの答え
道しるべ、私には今まで思い付かなかった生き方だなーって
最近總是會每過一段時間就想起ジコチュー的歌詞
煩惱著各種各樣的事情
連發呆的時候都在考慮著
然後說出一些很誇張的結論
但是結果而言
ジコチュー歌詞寫的生活方式
像是人生的一個路標
原來也有這種我從來沒想到過的生活方式呢
あんなに明るい曲だけど
凄く、深い
でもでもでも、それでも
楽しもうぜーって夏だからやっちゃおうみたいな夏フリみたいな空気感もあって
雖然是那麼開朗的歌曲
隱含的意義卻很深
但是儘管如此還是散發著
難得的夏天一起開心地享受吧!這樣的氛圍
うん、、、良き(..)
嗯、、、很棒呢(..)
上海ライブについても
書きたいのですが、、、(..)
雖然也想寫關於上海live的事、、、(..)
一旦、若様へ
現在還是先留給若様
最後の貴重な時間
辛いことも
楽しいことも
もっともっと思い入れのある曲
何百曲とあるのに
それでも、色んな意味を込めて
最後的寶貴的時間
辛苦的回憶
開心的回憶
有著很深很深的思念的歌曲
明明有好幾百首
儘管如此每一首都有著只屬於那首歌的意義
ボーダーという楽曲を
託してくれたことが何より
心が暖かくなりまた強くなり
最後の最後まで背中を押されました!
ボーダー這首歌
託付與我比起任何東西都更加的
讓我心裡感到溫暖
讓我變得更堅強
直到最後的最後都在背後支撐著我!
沢山いい思い出も大変だったことも共有できた1期生の先輩に
任せてもらえたことが
何より自信に繋がりました
共同擁有好多的美好回憶
一起克服許多困難的1期生前輩
將這些交付給我
讓我更加得有自信
2期生楽曲だって数曲あるなかで、、、
きっと
なにかを託したくて時間をくれたんだと思いますm(__)m
2期生的歌曲之中、、、
一定
是為了將什麼託付給我才給了我這樣的時間吧m(__)m
楽曲としては数分の時間だけど
その思いには一緒過ごしてきた過去の思い出
そして、これからの乃木坂46の未来
計り知れないほどの
時が詰め込まれてたと思います。
作為一首歌雖然只有幾分鐘的時間
但是包含在裡面的各種回憶
還有從今以後的乃木坂46的未來
有著無法衡量的長久的時間
ここでは、書けない書ききれない思い出も6年近く共にしてればありますが、、、
寫到這裡想寫卻寫不出來
或者寫不完的6年來的回憶、、、
若様の第一印象として初めて会った
プリンシパルで一人一人
何も分からない
2期に一番始めに声をかけてくれたのは若様でした
對於若様的第一印象
向著什麼都不知道不知所措的2期生
第一個像我們搭話的成員就是若様
その後も
悔しいくて泣いているとき
不安なとき
そっと小さな体で包み込んでくれて支えてくれたのは若様でした
在那之後也是
不甘心著留著眼淚時
覺得不安的時候
包容著我們支撐的我們的若様
お顔や振る舞いだけでなく
心からイケメンな若様よりイケメンな人にこの先の将来会えるか心配なくらい若様はイケメンですよ。笑
不只是外表或者舉止
從心中散發出的帥氣的若様
擔心以後再也不會遇到像若様這麼帥氣的人了呢。笑
いくおは確かにイケメン
いくおのバックダンサーなら私もやりたいかも
(セレモニーでいくおが話題になってたので)
說到這個いくお(男裝的生田)確實很帥
如果是いくお的伴舞的話我也想參加呢
(卒業控上いくお剛好變成大家的話題)
すぐ、人の為にバカまっすぐに突っ走る若様
これからは
自分のためにも自分の人生を
楽しんでください!!!
會不顧一切的為了身邊的人挺身而出的若様
從今以後
也請好好享受屬於自己的人生呦!!!
だいだいだい大好きで
大好きでした
最最最喜歡了
最喜歡了
同じ武道館で
変わってるようでなにも変わらなくて
でも、どこか進化してる!
在同樣的武道館
好像有些改變卻又好像什麼也沒變
但肯定有某個部分在進化著!
これからを本当はもっと変えたい
そして、思い出を大切に噛み締めて
生きたいです!
從今以後想要更加有所改變
然後將所有珍貴的回憶緊緊抓住地活下去!
沒有留言:
張貼留言