簡稱是「喜歡上的瞬間」っ(o・・o)
松村沙友理です。
我是松村沙友理。
「好きになるその瞬間を。~告白実行委員会~」
本日公開されました♡
今日は 公開記念のイベントにお邪魔させていただきました。
全国握手会お休みしてすみません。
京都握手会でお待ちしております。
「喜歡上你的那個瞬間。告白實行委員會~」
於今天首映了♡
由於今天受到首映紀念活動的邀請。
很抱歉今天缺席了全國握手會。
但之後我會在京都握手會等待著大家喔。
於今天首映了♡
由於今天受到首映紀念活動的邀請。
很抱歉今天缺席了全國握手會。
但之後我會在京都握手會等待著大家喔。
そして、好き瞬は
世の中の キュンキュンを全部集めた
素敵な作品。
私も こんな学生生活送ってみたかった。
恋雪先輩は 赤メガネ時代派です。
「喜歡上的瞬間」
是一部將世上所有怦然心動的元素所集合成的
美妙的作品。
而我似乎也有過像這樣子的學生生活。
恋雪前輩 是紅框眼鏡的代表人物啊。
是一部將世上所有怦然心動的元素所集合成的
美妙的作品。
而我似乎也有過像這樣子的學生生活。
恋雪前輩 是紅框眼鏡的代表人物啊。
さゆりんご軍団+真夏さんリスペクト軍団で
ED主題歌「大嫌いなはずだった。」を
歌わしてもらってます。
電影的片尾主題曲「明明很討厭你的。」
是由我們沙友蘋果軍團+真夏致敬軍團所演唱的
是由我們沙友蘋果軍團+真夏致敬軍團所演唱的
HoneyWorksさんの 曲は
心にスッと入ってきて 心地よくて
大好きですー。
HoneyWorks的歌曲
旋律輕柔明朗,一下子就唱進了心坎裡
真的非常喜歡呢ー。
旋律輕柔明朗,一下子就唱進了心坎裡
真的非常喜歡呢ー。
エンドロールに 名前があって
とても感激。
自分たちが 歌う曲が 流れて とても感激。
電影放映結束後的工作人員名單裡 有我們的名字
非常感激呢。
看見我們所演唱的歌曲於名單上浮現而過 內心也非常地感激。
非常感激呢。
看見我們所演唱的歌曲於名單上浮現而過 內心也非常地感激。
私からすると
夢のような作品です。
對我而言
這是像夢一樣的作品。
這是像夢一樣的作品。
ぜひ劇場で見てください
請大家一定要到電影院觀看唷
真夏さんとみりあちゃんと琴子ちゃんの
声当てゲームもあります。
ちなみに 私は 秒で分かりました。笑
いつも一緒にいるからね♡
みなさんは 分かるものなのかなー?
對了 我也玩了真夏、みり愛與琴子的
配音辨別遊戲。
而我 一下子就秒殺了題目,把各自的聲音辨別出來。笑
因為最近都一起出席活動的緣故呢♡
大家能夠辨別出來嗎ー?
配音辨別遊戲。
而我 一下子就秒殺了題目,把各自的聲音辨別出來。笑
因為最近都一起出席活動的緣故呢♡
大家能夠辨別出來嗎ー?
FNS歌謡祭の写真♡
岡井さんは いつ会っても優しくて
楽しくて フレンドリーで
とっても いい人です!
大きな愛でもてなして はメンバーに大人気だったから
一緒に歌えてとても 幸せでした♡
FNS歌謠祭的寫真♡
岡井さん 總是待人溫柔
給人愉快 又很親切
是個非常棒的人!
岡井さん 總是待人溫柔
給人愉快 又很親切
是個非常棒的人!
「大きな愛でもてなして」這首歌在我們成員之中是非常有人氣的
能夠和大家一起演唱這首歌 是一件非常幸福的事♡
第1夜に 皆さんとも撮っていただきました。
ほんと 全部可愛い。
ほんと 全部完璧。
はぁ、女の子 可愛い。
於FNS的第1夜,就與℃-ute的大家一同合照了。
大家真的都非常地可愛。
大家的表演真的都非常地完美呢。
啊,真是可愛的女孩子們。
大家真的都非常地可愛。
大家的表演真的都非常地完美呢。
啊,真是可愛的女孩子們。
好き瞬では
やっぱり 雛ちゃんと 聖奈ちゃんが好きです。
「喜歡上的瞬間」
果然還是喜歡「雛」與「聖奈」這兩個角色啊。
果然還是喜歡「雛」與「聖奈」這兩個角色啊。
沒有留言:
張貼留言