今泉佑唯 161112 23:14
標題:不意打ちは苦手みたい。
像是出奇不意得笨拙。
こんばんは!
晚上好!
人間誰しも元気がでないときありますよね。
不管是誰都有會有沒有元氣的時候呢。
そんなときにこの写真を見て少しでも元気がでたらいいな。
這總時候,看著這樣的照片會得到一些元氣真好呢。
不意打ちの1枚。
出奇不意的一張。
今、画面越しに笑った人〜〜
現在、對著畫面大笑的人〜〜
嬉しい。もっと笑ってください。
好開心。請更加開心的大笑。
笑ってくれないと悲しいです。笑
笑不出來是很難過的一件事。笑
不意打ちには弱くて
莉菜ちゃんと写真を撮るときもよく変な顔の写真が撮れます\(°∀° )/
出奇不意得很弱
和莉菜醬一起拍照的時候,總是拍著很奇怪的表情照\(°∀° )/
『はい、チーズ』この掛け声大事です。
『來、笑一個』這樣大聲的喊出來是很重要的。
おやすみなさい!ふぉ。
晚安!呼。
沒有留言:
張貼留言