標題:紀念。第748回
ビジューが豪華な衣装です。
ミュージックステーション、
シブヤノオトで着用。
綴有寶石的華麗服裝。
在Music station還有SHIBUYA NOTE等節目上穿了。
発売中のMdN、
お相手は映画監督の山戸結希さん。
乃木坂46もMVでお世話になりました!
發售中的MdN、本次的相談對象是電影導演山戸結希桑。
乃木坂46及其MV都受到她許多的關照!
山戸監督の作品は、
時に文学で時に哲学で浪漫的。
見逃しちゃいけない心が動く瞬間と
恥ずかしい、でも浸ってしまいたい
と思うような言葉の世界観があり、
とってもえぐられる。
女の子の心を掴むものばかりです!
山戸導演的作品、
時而充滿文學性時而深具哲學、浪漫。
「不能錯過任何心生悸動的瞬間
雖然感到害羞、但也想沉浸於其中」
這些文字所呈現出的世界觀、相當地扣人心弦。
亦緊緊地抓住了每個女性的內心
撮影エピソードや過去の作品、
公開中の映画『溺れるナイフ』について
映像制作に対するそれぞれの目線で
いろんなお話をしたよ〜〜
深いところまで行き過ぎて
全部載ってないけどもね。
バチバチと心に響いてました。
お忙しい中ありがとうございました!
服装かわいすぎた、、
話題遍及攝影花絮與過去的作品
還有公開中的電影『溺れるナイフ』
並針對影像製作方面以許多的觀點來進行討論〜〜
也談到了十分深入的地方
不過沒有全部刊載在雜誌上。
心中是激動不已阿。
在百忙之中還抽了空、實在感謝!
服裝太過可愛啦、、
今月号はCDジャケット90年代狂騒史。
すごく面白いです!
次号の連載取材でも盛り上がりました。
坂道シリーズCDジャケットの
解説もありです。
これは買うしかない(°▽°)
這個月分的MdN是CD封面90年代的狂熱史。
非常有趣!
在進行下個月分的取材工作時氣氛也是相當熱烈。
另外對於坂道系列的CD封面也有詳盡解說。
這個是非買不可啦(°▽°)
"MARIKA MEETS CREATORS"
もう18回目です。
今日の握手会で18回記念の
お祝いのお花を贈ってくれたファンの方が
いらっしゃいました。
なので、改めて
この連載についてお話しします。
"MARIKA MEETS CREATORS"
已經是第18回了。
在今天的握手會上收到了粉絲們贈予的18回紀念的花束。
因此再次來說說關於連載的話題吧。
"MARIKA MEETS CREATORS"
已經是第18回了。
在今天的握手會上收到了粉絲們贈予的18回紀念的花束。
因此再次來說說關於連載的話題吧。
...............
前号の絶対フォント感を身に付ける。
こちらの2015年号で
私の連載がスタートしました。
内容は、気になるクリエイターを
訪ねて対談するという企画です。
...............
上一號的「絶対フォント感を身に付ける」(雜誌中的特集)。
在這個特集的2015年號中
我的連載開始了。
內容是「探訪自己有興趣的創意工作者
並與之對談」這樣子的企劃。
...............
上一號的「絶対フォント感を身に付ける」(雜誌中的特集)。
在這個特集的2015年號中
我的連載開始了。
內容是「探訪自己有興趣的創意工作者
並與之對談」這樣子的企劃。
1年半、18回目ということは
18人の方に会ってるのです。
そう考えるとすごい事だ!
取材する度、知らなかった世界が
パーっと広がっていって、
そこで受ける刺激と感動に
何度も何度もあちこちに
気持ちを動かされています。
一年半、18回也代表了與18個人的相遇。
那樣想的話就覺得是一件很厲害的事!
取材之時、未曾知曉過的世界
在眼前「啪!」地展現了開來、
一年半、18回也代表了與18個人的相遇。
那樣想的話就覺得是一件很厲害的事!
取材之時、未曾知曉過的世界
在眼前「啪!」地展現了開來、
這樣的刺激與感動
已經不知道體驗了多少次
內心也隨之受到了震撼。
已經不知道體驗了多少次
內心也隨之受到了震撼。
私から見た視点で話を聞こうとしますが、
それだけでは浅いことも多くて。
違った観点から話を進めてくださる
編集部の皆さんに何度も助けられています。
最近の取材へ向けて準備する時も
自分の甘さにすごい反省しました。。
以自己的主觀視角去進行對談的話、
很多內容都顯得十分淺薄。
嘗試從各種不同角度去切入話題
其中也受到了編輯部各位的多次幫助。
最近準備取材工作時也是一樣
深切了反省了自己鬆懈的態度。。
以自己的主觀視角去進行對談的話、
很多內容都顯得十分淺薄。
嘗試從各種不同角度去切入話題
其中也受到了編輯部各位的多次幫助。
最近準備取材工作時也是一樣
深切了反省了自己鬆懈的態度。。
この連載は、ひとつの勉強の場で、
あとは、いつも私服だから
衣装として成り立つかどうか
着回す力が試される場 笑
這個連載就像是一個學習的場所
另外,連載上一直是穿著私服
因此也得考慮服裝是否能適切地搭配主題
是一個考驗穿搭力的地方呢 笑
這個連載就像是一個學習的場所
另外,連載上一直是穿著私服
因此也得考慮服裝是否能適切地搭配主題
是一個考驗穿搭力的地方呢 笑
ただ、好きでやっているだけでは
なかなか辿り着かないところ。
情報とデザイン。
細かいこと全然わからないけど、
その目がちょっとでも身に付いたかな。
但是阿、如果只因為喜歡而去做的話
是很難到達目標的。
情報與設計。
雖完全不懂其中的微妙之處、
不過那雙眼睛多多少少也感受到一點了吧。
但是阿、如果只因為喜歡而去做的話
是很難到達目標的。
情報與設計。
雖完全不懂其中的微妙之處、
不過那雙眼睛多多少少也感受到一點了吧。
それは、今まで訪ねた
クリエイターの皆さんや、
お世話になっている編集部の皆さんに
教わったことです!
1年半続けられていることへ感謝。
至らない部分はまだまだありますが、
伊藤万理華の目で
感じること思うことぶつけて、
その人の魅力がしっかり伝えられるよう、
頑張ろう。
...............
那是因為至今對談過的創意工作者、
以及蒙受其關照的編輯部的各位
教會了我!
十分感謝這段已持續了一年半的緣分。
雖然還有很多未臻成熟的地方、
不過就用伊藤万理華的眼睛
將感受到的、思索到的相互碰撞融合
準確而完全地將那個人(對象)的魅力傳達而出
加油吧。
那是因為至今對談過的創意工作者、
以及蒙受其關照的編輯部的各位
教會了我!
十分感謝這段已持續了一年半的緣分。
雖然還有很多未臻成熟的地方、
不過就用伊藤万理華的眼睛
將感受到的、思索到的相互碰撞融合
準確而完全地將那個人(對象)的魅力傳達而出
加油吧。
...............
握手会ありがとうございました!
今朝ホテルから見た景色
名古屋城と朝日綺麗だったな〜
今日は味噌カツ食べられたから幸せ〜
名古屋飯だいすき!握手會十分感謝!
今天早上從飯店看出去的景色
名古屋城跟朝陽好美啊〜
今天吃了味噌豬排,有一種幸福的感覺〜
超喜歡名古屋的白飯!
3 2 5
奈々未と髪型同じだったん∠( 'ω')/
知らない人いるかもしれないけど∠( 'ω')/
実は誕生日も同じなんですよ∠( 'ω')/
3 2 5
與娜娜敏是同樣的髮型喔∠( 'ω')/
雖然有人可能還不知道∠( 'ω')/
事實上我們的生日是同一天呦∠( 'ω')/
與娜娜敏是同樣的髮型喔∠( 'ω')/
雖然有人可能還不知道∠( 'ω')/
事實上我們的生日是同一天呦∠( 'ω')/
まりか
沒有留言:
張貼留言