標題:昨日の握手会で葵に写真撮ろって言われてあとでね〜と言ったまま撮らずに帰ってきた。
在昨天的握手會時雖然跟葵說了等等一起拍照吧~講著講著沒拍到照就這麼地回去了。
タイトルは昨日あった出来事。
標題是昨天發生的事。
みやこめっせ個別握手会
来てくださった方ありがとうございました!
みやこめっせ的個別握手會
謝謝所有來參加的各位!
チョーカーつけました。
あんまり見えないけど、、
戴了頸鍊。
雖然不太看得到、、
そういえば、少しだけ髪切ったの気づきましたか?(笑)
ほんとに少しだけ。
話說回來、有注意到剪了一點點的頭髮嗎?(笑)
真的只有一點點。
毛先をすいてもらっていたのを
切りっぱなしっぽくしてもらいました!
髮梢打薄了之後
變成了自然清爽的短髮!
(ps 切りっぱなし在這裡是指一種比傳統鮑伯頭再薄的一種短髮造型,有興趣的朋友可以自行估狗一下照片w 若有其他更好翻譯也請不吝指教!)
だから昨日の髪の毛は外ハネー
所以昨天的頭髮是往外捲的ー
昨日も井口眞緒と写真撮りました。
昨天也跟井口眞緒一起拍照了。
いつもフルネーム呼びです。(笑)
一直以來都是直接叫全名。(笑)
次京都に行くのは16日の全握です
2nd最後の握手会になりますので、
是非お越しください^_^
下一次去京都是16號的全握
因為是二單最後的握手會、
請一定要來參加^_^
ばいばーい\( ¨̮ )/
掰掰ー\( ¨̮ )/
りさ
沒有留言:
張貼留言